Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in einer
se recomienda realizar un control cuantitativo periódico de la excreción de proteínas urinarias.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
in einer welt,
nuestras reservas
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einer ent-
en una resolucio´n de
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einer tabelle
en una tabla
Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
in einer pflegefamilie,
con una familia de acogida; o
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 spritze in einer
1 jeringa en caja de cartón
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gel in einer dosierpumpe.
gel en bomba dosificadora.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einer stadt landen
aterrizar en una ciudad
Dernière mise à jour : 2018-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
injektionslösung in einer fertigspritze.
solución inyectable (inyectable) en jeringa precargada.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in einer insulin-infusionspumpe.
en una bomba de insulina.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich lernte autofahren, als ich fünfzehn war.
aprendí a manejar cuando tenía quince años.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
englisch, französisch und spanisch in einem band.
edición en inglés, francés y español. se publica anualmente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich lernte nach dem abendessen zwei stunden englisch.
estudié inglés por dos horas después de la cena.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich lernte fleißig, um die prüfung zu bestehen.
estudié harto para pasar el examen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich lernte, während ich übersetzte ... das war das beste!
mientras he traducido, he aprendido .. y eso es lo mejor de todo.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich hatte keine bücher, bekam keine hausaufgaben, und ich lernte nichts.
no tenía libros, no me ponían deberes y no aprendía nada.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich lernte diesen landsmann und kollegen im juni letzten jahres bei einem kurzen, geradezu überraschenden besuch in berlin kennen.
pasado, en una breve aunque maravillosa visita a berlín.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. sachliche zuständigkeit des für wettbewerbsfragen zuständigen mitglieds der kommission zur annahme der in spanisch, in
aun admitiendo que la modificación de que se trata pudo haber sido sometida y propuesta a la junta de comisarios durante su deliberación de 21 de diciembre de 1988 —lo que, de todas formas, no pudo ocurrir en el caso del texto de la decisión adoptada en lengua alemana, dado que, como acaba de señalarse, el anexo iii sólo está redactado en las lenguas inglesa y francesa—, el tribunal de primera instancia considera que los propios términos del acta de la reunión, analizados anteriormente (véase más arriba, apartado 79), no autorizan a llegar a la
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
altersteilzeit in eine
según las cifras recogidas, en la
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in eine datei...
a archivo...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :