Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
einen genauen zeitplan für die vollständige umsetzung der kapitaladäquanzrichtlinie gibt es nicht
por ahora, la administración estonia sigue presentando lagunas significativas, aunque esta situación puede considerarse transitoria dado el potencial relativamente alto que tiene la administración pública una vez que supla sus carencias actuales de personal.
2.1 die kapitaladäquanzrichtlinie ist das rechtsinstrument zur umsetzung der neuen baseler rahmenvereinbarung in der eu.
2.1 la drc constituye el instrumento legislativo para la aplicación en la ue del nuevo marco de basilea.
1.2 der anwendungsbereich der kapitaladäquanzrichtlinie erstreckt sich auf alle in der europäischen union tätigen kreditinstitute und wertpapierfirmen.
1.2 la drc será aplicable a todas las entidades de crédito y empresas de inversión con actividad en la unión europea.
die Übernahme der in der wertpapierdienstleistungs- und der kapitaladäquanzrichtlinie festgelegten grund sätze wird derzeit von der regierung geprüft.
no obstante, las empresas inversoras de la ue pueden mantener intereses mayoritarios en instituciones de crédito local autorizadas por el banco de eslovénia a prestar servicios de inversión.
1.3 die kapitaladäquanzrichtlinie ist das rechtsinstrument zur umsetzung der vom baseler ausschuss für bankenaufsicht ausgearbeiteten neuen baseler rahmenvereinbarung in der eu.
1.3 la drc es el instrumento legislativo utilizado para aplicar en la ue el nuevo marco de basilea, desarrollado por el comité de supervisión bancaria de basilea.
besitz von anfangs- und laufenden kapitalreserven gemäß den vorschriften der kapitaladäquanzrichtlinie 93/6/ewg;
posesión de reservas de capital inicial y permanente de conformidad con los requisitos de la dac (93/6);
die kommission wird die letzten im aktionsplan für finanzdienstleistungenvorgesehenen vorschläge unterbreiten, darunter eine neue kapitaladäquanzrichtlinie (anfang 2004).
la comisión presentará las propuestas finales previstas en el plan de acciónpara los servicios financieros, incluida una nueva directiva sobre laadecuación del capital (a comienzos de 2004).
1 der begründung kann eine anlageberatung aber zu keinem markt- oder systemrisiko führen, welches die grundlage für die regelungen der kapitaladäquanzrichtlinie darstellt.
1 de la exposición de motivos, el asesoramiento en materia de inversión no provoca riesgos de mercado o sistémicos, que son el fundamento normativo de la dac.
2.2 ein hauptunterschied zwischen der kapitaladäquanzrichtlinie und der baseler rahmenvereinbarung besteht darin, dass die bestimmungen der richtlinie auf alle kreditinstitute und wertpapierfirmen in der eu anwendung finden.
2.2 una diferencia fundamental entre la drc y el marco de basilea es que, en la ue, las normas se aplicarán a todas las entidades de crédito y empresas de inversión.
das geltende eu-recht wird an die neuen, auf basel ii aufbauenden eu-eigenkapitalvorschriften über eine Änderung der kodifizierten bankenrichtlinie und der kapitaladäquanzrichtlinie angepasst.
a escala europea, el nuevo marco de adecuación del capital de la ue, que se basará en el acuerdo de basilea ii, se incorporará a la legislación comunitaria mediante la modificación de la directiva bancaria codificada y de la directiva sobre adecuación del capital.
im hinblick auf die eventuelle notwendigkeit einer anlegerentschädigung werden als alternative zu den ursprünglichen eigenkapitalanforderungen der kapitaladäquanzrichtlinie in artikel 11 absatz 2 des richtlinienvorschlags wertpapierhäuser, die nur anlageberatung anbieten, zum abschluss einer berufshaftpflichtversicherung verpflichtet.
con el fin de hacer frente a la necesidad potencial de indemnizar a los inversores, el apartado 2 del artículo 11 de la directiva propuesta establece la obligación de las empresas de inversión que solamente presten asesoramiento en materia de inversión de suscribir un seguro de responsabilidad profesional como alternativa a las exigencias de capital inicial de la dac.
die ezb schlägt aus diesem grunde vor, dass im hinblick auf die anstehende Überarbeitung der rechtsvorschriften zur kapitaladäquanz alle alternativlösungen für allgemeine eigenkapitalanforderungen, die in der kapitaladäquanzrichtlinie vorgesehen sind, sorgfältig in erwägung gezogen werden bzw.
el bce propone, por lo tanto, que toda alternativa a las exigencias generales de capital de la dac se analice con cautela e incluso que tenga un alcance limitado, habida cuenta de la próxima revisión del marco de adecuación del capital.
dies könnte durch verwendung der in artikel 4 absatz 22 der vorgeschlagenen kapitaladäquanzrichtlinie [17] enthaltenen definition des "operationellen risikos" verdeutlicht werden.
podría conseguirse la precisión necesaria aplicando la definición de "riesgo operativo" del apartado 22 del artículo 4 de la directiva propuesta sobre la adecuación del capital [18].
die ezb stellt insbesondere fest, dass die einhaltung der sorgfaltspflicht bei der feststellung der kundenidentität ebenfalls mit dem operationellen risiko im zusammenhang steht. letzteres wird im vorschlag für eine neufassung der kodifizierten bankenrichtlinie und der kapitaladäquanzrichtlinie [4] behandelt.
en particular, el bce observa que el cumplimiento de las exigencias de diligencia debida con respecto al cliente también puede relacionarse con el riesgo operativo, que ahora se aborda en la propuesta de refundir la directiva codificada sobre banca y la directiva sobre la adecuación del capital [4].