Vous avez cherché: ligustrum (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

ligustrum

Espagnol

ligustrum

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

ligustrum lucidum

Espagnol

ligustrum lucidum

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

ligustrum lucidum extract ist ein extrakt aus den früchten von ligustrum lucidum, oleaceae

Espagnol

extracto de baya de ligustrum lucidum, oleaceae

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur fortsetzung von gemeinschaftsprüfungen und -tests an vermehrungsmaterial von zierpflanzen von chamaecyparis, ligustrum vulgare und euphorbia fulgens gemäß der richtlinie 98/56/eg des rates

Espagnol

relativa al proseguimiento de las pruebas y análisis comparativos comunitarios de materiales de reproducción de las plantas ornamentales de chamaecyparis, ligustrum vulgare y euphorbia fulgens en virtud de la directiva 98/56/ce del consejo

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die 2003 begonnenen gemeinschaftsprüfungen und -tests an vermehrungsmaterial von zierpflanzen von chamaecyparis, ligustrum vulgare und euphorbia fulgens sollen 2005 gemäß der entscheidung 2002/744/eg fortgesetzt werden.

Espagnol

las pruebas y los análisis comparativos comunitarios iniciados en 2003 por lo que respecta a materiales de reproducción de chamaecyparis, ligustrum vulgare y euphorbia fulgens proseguirán en 2005 de conformidad con la decisión 2002/744/ce.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(1) in der entscheidung 2001/898/eg sind die verfahrensvorschriften für die vergleichsprüfungen und -tests festgelegt, die von 2002 bis 2004 gemäß der richtlinie 98/56/eg an zierpflanzen von chamaecyparis, ligustrum vulgare und euphorbia fulgens durchzuführen sind.

Espagnol

(1) la decisión 2001/898/ce establece las disposiciones necesarias para las pruebas y análisis comparativos que deben realizarse en virtud de la directiva 98/56/ce por lo que respecta a las plantas ornamentales de chamaecyparis, ligustrum vulgare y euphorbia fulgens de 2002 a 2004.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,454,982 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK