Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
maÎtre
formosa
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für schüler mit lernschwierigkeiten wird individueller förderunterricht von einer hierfür zuständigen lehrkraft (maître d'adaptation) erteilt.
los profesores reciben tres años de formación básica en un centro de formación del profesorado (institut d'enseignement supérieur pédagogique).
das verbindungsbüro ist in einem herrschaftlichen haus (einem sogenannten „hôtel de maître") untergebracht und von 9 bis 18 uhr geöffnet.
la oficina de enlace se encuentra en un inmueble propio, y su horario de apertura es desde las 9 h hasta las 18 h.
die europäische union würdigt die entschlossenheit und die unablässigen bemühungen, die maître beye in den vergangenen fünf jahren an den tag gelegt hat, um eine friedliche lösung des konflikts in angola herbeizuführen.
beye y a sus esfuerzos incesantes durante los últimos cinco años para lograr una solución pacífica al conflicto en angola.
welcher gemeinsamen kultur bedarf es zu einer demokratischen veränderungder schule?: jean-yves rochex, maître de conférences am fachbereich erziehungswissenschaften der universität paris-viii
la transformación democrática de la escuela: ¿una cultura común para todos?:jean-yves rochex, lector de ciencias de la educación en la universidad de parís-viii.
das verbindungsbüro ¡st in einem herrschaftlichen stadthaus (einem so genannten „hôtel de maître") untergebracht und von 9.00 bis 18.00 uhr geöffnet
la oficina de enlace cuenta con un inmueble propio situado en la avenue d'auderghem 63, b-1040 bruxelles; su horario de apertura es de 9.00 a 18.00 [tel. (0)2-280 00 80, fax (0)2-280 03 86].
‚mester/meister/maître‛ (schulische und berufliche bildung, die zum ‚meister‘ für die nicht unter titel iii kapitel ii dieser richtlinien fallenden handwerklichen tätigkeiten führt)‛:
sector de los maestros-artesanos (mester/meister/maître), que se refiere a formaciones relativas a actividades artesanales no cubiertas por el título iii, capítulo ii, de la presente directiva”: