Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
»oh, ganz gut.
–muy bien.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es geht mir ganz gut.«
ya estoy bien –terminó.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damit kann man ganz gut leben.
es un límite perfectamente tolerable.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei wasiltschikow geht es ganz gut.«
por ejemplo, vasilchikov...
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich glaube, daß das auch ganz gut ist.
pienso que debe ser así.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich kann das aus der deutschen perspektive sicherlich auch ganz gut beurteilen.
mcintosh (ppe). (en) señor presidente, quisiera felicitar al sr. wijsenbeek por su informe y por el trabajo que le ha consagrado.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber unsere kitty hat ganz gut laufen gelernt, nicht wahr?«
¿verdad que nuestra kitty lo hace muy bien ahora?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der bericht ist im großen und ganzen gut, weshalb ich da für gestimmt habe.
las negociaciones son la táctica de milosevic, su estrategia de supervivencia política.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei buchungen für reiseziele in südostasien, der karibik und südafrika läuft das geschäft ganz gut.
las reservas hacia destinos del sudeste asiático, el caribe y el sur de África se mantienen razonablemente.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das hat der kommission natürlich ganz gut in den kram gepaßt, denn das war recht bequem. wer mir nicht
visser, en nombre de la comisiÓn de transportes, sobre el transporte de mercancÍas peligrosas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber auf sein wesen in jener zeit kann ich mich noch ganz gut besinnen; er war damals außerordentlich lieb und nett.
me acuerdo bien de cómo era en aquella época: un hombre apuesto y atrayente. desde entonces le veo cómo procede con las mujeres.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner kommt deutschland den verpflichtungen, die auf der frühjahrstagung 2006 des europäischen rates eingegangen wurden, im großen und ganzen gut nach.
alemania también está respondiendo razonablemente bien a los compromisos alcanzados en el consejo europeo de primavera de 2006.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die stellung, die er bekleidete, war ja vor fünf jahren ganz gut gewesen, aber seitdem hatten sich die verhältnisse geändert.
el puesto que ocupaba resultaba muy bien remunerado hacía cinco años, pero, con el encarecimiento de la vida, su sueldo no llegaba para nada.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
als 1979 das ews eingeführt wurde, achteten wir auch auf stabilität, und als sich die volkswirtschaften überall in europa ganz gut entwickelten, war das ews tatsächlich sehr nützlich.
yo me siento realista, y afirmo que la política de los pasos concretos, la política de los pequeños pasos, es la que siempre nos ha llevado a superar los problemas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.10 im globalen kontext ist europa – im großen und ganzen – gut aufgestellt, auch wenn es einige bereiche gibt, in denen die europäische industrie einen schweren stand hat.
2.10 en la escena internacional, europa está obteniendo buenos resultados en líneas generales, aunque la industria europea está experimentando dificultades en algunos ámbitos.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.