Vous avez cherché: ohne stillstand der maschine (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

ohne stillstand der maschine

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

-nach stillstand der maschine.

Espagnol

-después de detener la máquina.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

stillstand der maschine abwarten

Espagnol

esperar la parada de la máquina

Dernière mise à jour : 2011-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

der maschine

Espagnol

número de identificación: fabricante: potencia/revoluciones:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bei längerem stillstand der maschine hauptschalter ausschalten

Espagnol

desconectar el interruptor principal durante los periodos largos de parada de la máquina

Dernière mise à jour : 2001-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

stillstand der erythrozytenmaturation

Espagnol

detención de la maduración eritroide

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drpinillo
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

beschädigung der maschine.

Espagnol

la máquina puede resultar dañada.

Dernière mise à jour : 2004-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-Überlastung der maschine

Espagnol

-de sobrecarga de las máquinas:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

- installation der maschine.

Espagnol

- instalación de la máquina.

Dernière mise à jour : 2003-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

faltversuch in der maschine

Espagnol

ensayo de plegado guiado

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei inbetriebnahme der maschine:

Espagnol

en la puesta en servicio de la máquina:

Dernière mise à jour : 2007-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

-von der maschine abwischen,

Espagnol

-desrramar,

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

beschreibung der maschine (3);

Espagnol

comunidad (*), — descripción de la máquina f3),

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

1.2 gefährlichkeit der maschine

Espagnol

1.2 peligrosidad de la máquina

Dernière mise à jour : 2000-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

6.4.1 vorbereitung der maschine

Espagnol

6.4.1 preparación de la máquina

Dernière mise à jour : 2011-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

1.1.- identifikation der maschine.

Espagnol

1.1.- identificaciÓn de la mÁquina.

Dernière mise à jour : 2003-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

2.4.2.- betriebszustand der maschine

Espagnol

2.4.2.- máquina en producción

Dernière mise à jour : 2003-11-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

immer erst den stillstand der 
 maschine abwarten.

Espagnol

esperar siempre la parada de 
 la máquina.

Dernière mise à jour : 2000-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

bei einem mehrtägigem stillstand der maschine muß der batterie-hauptschalter tourmix ausgeschaltet werden.

Espagnol

en caso de una parada de la máquina por varios días hay que desconectar el interruptor principal de la batería tourmix.

Dernière mise à jour : 2004-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

drücken sie die taste bei vollständigem stillstand der maschine um das fahrwerk und die lenkung zu deaktivieren.

Espagnol

pulse este botón para desactivar la suspensión y la dirección con la máquina completamente parada.

Dernière mise à jour : 2006-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Allemand

die verriegelungsbolzen dürfen nur bei stillstand der antriebswelle betätigt werden.

Espagnol

los pernos de desbloqueo solamente se pueden accionar cuando el eje de accionamiento se encuentra parado.

Dernière mise à jour : 2002-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,318,743 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK