Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pulvermenge immer genau abwiegen, auch aus dem portionsbeutel auf der waage einstreuen
pesar siempre la cantidad de polvo exactamente, distribuyéndola también sobre la balanza desde la bolsa de porcionamiento.
entsorgen sie den leeren portionsbeutel und die reste des zubereiteten arzneimittels aus dem mixbecher im abfall.
tire el sobre vacío y cualquier resto de medicamento que quede en el vasito a la basura.
entnehmen sie ihrem rezept, wie viele portionsbeutel sie verwenden sollen oder rufen sie ihren arzt oder apotheker an.
compruebe en su receta el número de sobres que necesita para su dosis o consulte con su médico o farmacéutico.
jeder portionsbeutel mit einer einzeldosis enthält < ein feines pinkfarbenes granulat, welches weiße bis cremefarbene pellets enthält.
cada sobre monodosis contiene .
wie nehme ich die korrekte dosis norvir pulver zur herstellung einer suspension zum einnehmen in verbindung mit nahrungsmitteln ein (kompletter portionsbeutel)?
¿cómo preparo la dosis correcta de norvir polvo para suspensión oral mezclada con alimentos (sobre completo)?
in den handel kommt „aceto balsamico di modena“ in glas-, holz-, keramik- oder tongefäßen von 0,250 l, 0,500 l, 0,750 l, 1 l, 2 l, 3 l bzw. 5 l sowie in portionsbeuteln aus kunststoff oder verbundmaterial von höchstens 25 ml, die mit denselben angaben versehen sind, die auch auf den flaschenetiketten erscheinen.
los recipientes de «aceto balsamico di modena» para el consumo directo deben ser de vidrio, madera, loza o barro cocido y tener la siguiente capacidad: 0,250 l; 0,500 l; 0,750 l; 1 l; 2 l; 3 l; 5 l; o consistir en sobres de dosis única de plástico o materiales compuestos, con una capacidad máxima de 25 ml, en los cuales figurarán las mismas menciones que en las etiquetas de las botellas.