Vous avez cherché: rückwärtigen (Allemand - Espagnol)

Allemand

Traduction

rückwärtigen

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

vorderen, seitlichen oder rückwärtigen begrenzungsleuchten; parkleuchten,

Espagnol

cualquier indicador de dirección;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem muss der fahrlehrer auf den rückwärtigen verkehr achten.

Espagnol

el profesor debería asegurarse de que, cada vez antes de arrancar, el motorista ha mirado detrás.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in jeder bucht sind die rückwärtigen oberflächen der trennwände abzustreichen.

Espagnol

para cada nave se frotarán las superficies dorsales de los tabiques divisorios.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die zylinderzylinder befinden sich im rückwärtigen maschinengehäuse hinter der verschraubten tür.

Espagnol

los cilindroscilindros se encuentran en la carcasa de la máquina trasera, detrás de la puerta atornillada.

Dernière mise à jour : 2015-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der motor für vertikale positionierung befindet sich im rückwärtigen maschinengehäuse hinter der verschraubten tür.

Espagnol

el motor para el posicionamiento vertical se encuentra en la carcasa de la máquina trasera, detrás de la puerta atornillada.

Dernière mise à jour : 2015-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei einer rückwärtigen tür oder einer heckklappe muss die ladeöffnung folgende anforderungen erfüllen:

Espagnol

en el caso de una puerta o de un portón traseros, la abertura de carga deberá cumplir los requisitos siguientes:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in letzter zeit kann mit ankerbohrlafetten und ankersetzeinrichtungen auf dem rückwärtigen teil der maschine parallel zur schneidarbeit die ausbauarbeit ausgeführt werden.

Espagnol

recientemente se pueden realizar las opera ciones de fortificación en paralelo a las operaciones de corte, mediante brazos de perforación para bulones y dispositivos de montaje de bulones, dispuestos en la parte posterior de la máquina.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für das scherverschiebungssystem wird ein dämpfer benötigt. dieser kann an jedem beliebigen punkt der rückwärtigen außenfläche des schlagkörpers oder auch innen angebracht werden.

Espagnol

el sistema de desplazamiento de cizalladura deberá estar dotado de un amortiguador que podrá montarse dentro del impactador o en cualquier punto de su cara posterior.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies bedeutet, dass bei der einschätzung der geschwindigkeit anderer fahrzeuge zusätzliche sorgfalt geübt werden muss. dies gilt insbesondere für den rückwärtigen verkehr.

Espagnol

a lo largo de la maniobra, mirará detrás frecuentemente y accederá a la calzada principal sólo cuando hacerlo no obligue a frenar ni a cambiar de dirección a ningún vehículo que se acerque.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorderen und rückwärtigen befestigungspunkte müssen so weit entfernt sein, dass die drahtseile einen winkel von weniger als 30° mit dem boden bilden.

Espagnol

los puntos de anclaje delantero y trasero se situarán a una distancia tal que los cables formen con el suelo un ángulo de menos de 30°.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die rückwärtigen verbindungen müssen außerdem so angebracht sein, dass der konvergenzpunkt der beiden drahtseile in der vertikalen ebene liegt, auf der sich der schwerpunkt des blocks bewegt.

Espagnol

además, los puntos de anclaje traseros se dispondrán de tal forma que el punto de convergencia de los dos cables se sitúe en el plano vertical en el que se desplace el centro de gravedad del péndulo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der fahrer wechselt nur dann auf eine spur weiter links, wenn er ein langsameres fahrzeug überholen möchte und bei der kontrolle des rückwärtigen verkehrs festgestellt hat, dass ein sicheres Überholen möglich ist.

Espagnol

si no hay vía libre al mirar atrás, el motociclista ajustará la velocidad para llegar a la distancia segura correcta y a la misma velocidad que el vehículo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese art von problemen stammt mehr aus dem amerikanischen raumfahrtprogramm, in dem geplant war, daß der roboter auf einem fernen planeten ausgesetzt und durch einen menschlichen Überwacher auf der rückwärtigen basis in fast natürlicher sprache instruiert werden kann.

Espagnol

la acción consistiría en entender directamente el mandato "coge" y efectuar una búsqueda, en la base de datos,de objetos que tengan verde y caja en sus res pectivos campos de base de datos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die ersten bewegungen bestehen darin, dass der fahrschüler den ersten gang einlegt, per schulterblick auf den rückwärtigen verkehr achtet und dann das motorrad langsam wenige meter mit motorkraft bewegt, ohne dabei die füße auf den fußrasten aufzusetzen.

Espagnol

al hacer los primeros movimientos, y haber puesto la primera marcha, el motorista debería mirar detrás y luego avanzar lentamente uno o dos metros dando un poco de gas, con ambos pies fuera de las estriberas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei kaninchen war die inzidenz fetaler variationen erhöht (rückwärtige verlagerung des beckenhüftgürtels und 27 präsakrale wirbel).

Espagnol

existió una mayor incidencia de variaciones fetales en conejos (desplazamiento de la cintura pélvica hacia atrás y la vértebra presacra 27).

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,965,072 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK