Vous avez cherché: sein wesen ist nett (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

sein wesen ist nett

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

sie ist nett.

Espagnol

ella es amable.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der junge ist nett.

Espagnol

el chico es majo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nein nein, das ist nett.

Espagnol

no, no, muy amable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sein wesen war abwechselnd lebhaft und mürrisch.

Espagnol

sus actos eran tan pronto vivos como insolentes.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die hübsche frau ist nett.

Espagnol

la bella mujer es bondadosa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist nett, aber ich muss gehen.

Espagnol

es muy amable por su parte, pero me tengo que ir. me están esperando.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber auf sein wesen in jener zeit kann ich mich noch ganz gut besinnen; er war damals außerordentlich lieb und nett.

Espagnol

me acuerdo bien de cómo era en aquella época: un hombre apuesto y atrayente. desde entonces le veo cómo procede con las mujeres.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das menschliche wesen ist ein ganzes, ob es sich um einen arbeitnehmer handelt oder nicht.

Espagnol

el ser humano es un todo, ya sea trabajador o no.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in ihrem wesen ist sie daher keine einkommensunabhängige abgabe, wie das vorlegende gericht angenommen hat.

Espagnol

ante dicho órgano jurisdiccional la demandante del procedimiento principal alegó, en particular, que la obligación de pagar la cuota mínima del impuesto sobre

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

all dies ist nett und sinnlos, enthält jedoch eine reihe widersprüche.

Espagnol

todo esto está muy bien y es más que inútil, y supone una serie de contradicciones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die junge demokratie in nicaragua kämpft um ihre freiheit von jener unterdrückung, der man zuvor ausgesetzt ge wesen ist.

Espagnol

verbeek (arc) (nl). — señor presidente, quien lea la propuesta de resolución de los demócratas cristianos sobre nicaragua podrá darse cuenta de cómo se puede tergiversar la verdad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

arbeitslosengeld wird gewährt, wenn die betreffende person an drei der letzten 10 tage arbeitslos ge wesen ist und beim arbeitsamt gemeldet war.

Espagnol

(véase la sección 10), bien directamente o a través de un organismo intermediario sito en el estado donde reside el solicitante.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn das gottlose wesen ist angezündet wie feuer und verzehrt dornen und hecken und brennt wie im dicken wald und gibt hohen rauch.

Espagnol

la maldad arde como fuego y devora espinos y cardos. se enciende en la espesura del bosque y se levanta en remolinos de humo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die umfassende entwicklungsstrategie muß den men schen, muß sein wesen in den mittelpunkt stellen und jede form der ausgrenzung beseitigen; denn entwick-

Espagnol

pongo a su disposición igualmente la bibliografía científica sobre este asunto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei denen ist für mich nicht die entscheidende frage, wie das anfangskapital ge wesen ist, sondern entscheidend ist das verhältnis des eigenkapitals zu der ausgelegten summe.

Espagnol

hemos intentado solucionar esto en el anexo 1, pero, a pesar de todo, junto a los bancos seguirán trabajando en el mercado entidades no bancarias o cuasibancarias, y creo que con esto no se ha acometido todavía definitivamente la solución.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus muß betont werden, daß sowohl die medizinische hilfestellung bei der fortpflanzung als auch die klonierungtechniken bestätigen, daß das befruchtete ei bereits ein menschliches wesen ist.

Espagnol

ocupamos de. la conclusión del mercado interior, estaba en boca de todos la cuestión del fortalecimiento de las aduanas en las fronteras exteriores. hemos comprobado que lo que sucedió fue precisamente lo contrario.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es ist monatelang beraten worden, auch im ausschuß für landwirtschaft, fischerei und ernährung. ich kann nicht verhehlen, daß es eine mühsame erörterung ge wesen ist.

Espagnol

esta es la razón por la que nos confrontamos al dilema entre política de adaptación y política de reformas profundas : la segunda se impone ante la evidencia de las constataciones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dein wesen ist an den glatten bachsteinen, die sind dein teil; ihnen schüttest du dein trankopfer, da du speisopfer opferst. sollte ich mich darüber trösten?

Espagnol

"con las piedras lisas del valle está tu parte. ¡ellas, ellas serán tu porción! a ellas derramas libación y ofreces oblación. ¿habré de aplacarme ante estas cosas

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

da sich die einen wie die anderen dessen bewußt sind, daß das ding durch die form sein wesen erhält und daß der name den begriff eingrenzt, möchten wir schon jetzt unsere besorgnis in dieser angelegenheit deutlich machen.

Espagnol

la introducción del ecu debería tener además la ventaja de penalizar a aquellos estados miembros que pagan su contribución con retrasos a veces importantes.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die abstimmungen waren völlig legal, und die stellvertreter wurden damals anerkannt. daß die ver ordnungen anschließend geändert wurden, bedeutet nicht, daß die abstimmung nicht völlig regelmäßig ge wesen ist.

Espagnol

se trata de un momento adecuado ya que la unión soviética está actualmente dispuesta —lo está demos trando— a reconocer a la comunidad, a ampliar sus relaciones económicas exteriores en el marco y al margen de su política de reformas.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,470,411 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK