Traduire des textes Texte
Traduire des documents Doc.
Interprète Voix
Allemand
tauchpumpe
Espagnol
Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
bomba sumergible
Dernière mise à jour : 2015-03-13 Fréquence d'utilisation : 3 Qualité : Référence: Wikipedia
tauchpumpe d2
bomba de inmersión d2
Dernière mise à jour : 2012-05-23 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: Wikipedia
tauchpumpe(n)
bomba(s) de inmersión
Dernière mise à jour : 2012-05-23 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
aufhängung tauchpumpe
suspensión bomba de inmersión
tauchpumpe d1+d2
bomba de inmersión d1+d2
tauchpumpe mit siebkorb
bomba de inmersión con tambor perforado
druckleitung, je tauchpumpe
línea de presión por cada bomba de inmersión
tauchpumpe(n) entnahmebecken
bomba(s) de inmersión, pileta de extracción
anzahl typ 2 tauchpumpe
número 2
Dernière mise à jour : 2014-02-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Wikipedia
tauchpumpe regen-/ brunnenwasser
bomba de inmersión agua lluvia / agua de pozo
tauchpumpe (nur fontis 30)
bomba de inmersión (solo fontis 30)
druckschalter der tauchpumpe hat ausgelöst
se disparó el interruptor de presión de la bomba de inmersión
trockenlaufschutz, tauchpumpe regen-/ brunnenwasser
protección contra marcha en seco, bomba de inmersión agua lluvia / agua de pozo
tauchpumpe fördert stetig über rückspülleitung
la bomba de inmersión transporta continuamente a través de la línea de aclarado
tauchpumpe im entnahmebecken ein- oder ausschalten
conectar o desconectar bomba de inmersión en la pileta de extracción
tauchpumpe d2 im entnahmebecken ein- oder ausschalten
conectar o desconectar bombas de inmersión d2 en la pileta de extracción
nachlaufzeit der tauchpumpe in sekunden, wenn n1 erreicht ist
tiempo de marcha en inercia de la bomba de inmersión en segundos, cuando se ha alcanzado n1
aufhängung der tauchpumpe oberhalb des max. wasserspiegels montieren.
montar la suspensión bomba de inmersión encima del nivel máximo del agua.
tauchpumpe nicht länger als 30 sekunden trockenlaufen lassen.
la bomba de inmersión no se puede dejar trabajar en seco por más de 30 segundos.
die tauchpumpe schaltet nach dem hochfahren der steuerung automatisch ein.
la bomba de inmersión conecta de forma automática después del arranque del control.
Traduction précise de texte, de documents et de voix