Vous avez cherché: unfruchtbar (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

unfruchtbar

Espagnol

infertilidad

Dernière mise à jour : 2013-09-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

diese frauen sind normalerweise unfruchtbar.

Espagnol

por lo general, estas mujeres son infértiles.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

diese frauen sind in der regel unfruchtbar.

Espagnol

normalmente, estas mujeres son infértiles.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

die behandelten rüden können bis zu vier jahre unfruchtbar sein.

Espagnol

los hurones tratados pueden permanecer infértiles hasta 4 años.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

ich fürchte die verwandten nach mir, und meine frau ist unfruchtbar.

Espagnol

temo la conducta de mis parientes a mi muerte, pues mi mujer es estéril.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

gewiß, ich fürchte die verwandten nach mir, und meine frau ist unfruchtbar.

Espagnol

temo la conducta de mis parientes a mi muerte, pues mi mujer es estéril.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

bei männern, die durch hormonmangel unfruchtbar sind, kann fertavid zur spermienproduktion eingesetzt werden.

Espagnol

fertavid se utiliza para tratar la infertilidad en cualquiera de las siguientes situaciones: • en mujeres que no ovulan, fertavid puede utilizarse para provocar la ovulación en mujeres que no han respondido al tratamiento con citrato de clomifeno. • en mujeres sometidas a técnicas de reproducción asistida, como fecundación in vitro (fiv) y otros métodos, fertavid puede utilizarse para producir el desarrollo de múltiples folículos. • en hombres infértiles a causa de deficiencia hormonal, fertavid puede utilizarse para producir esperma.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

bei männern, die durch erniedrigte hormonspiegel unfruchtbar sind, kann fertavid zur spermienproduktion eingesetzt werden.

Espagnol

en hombres infértiles debido a niveles de hormonas bajos, fertavid puede utilizarse para producir esperma.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

nun aber fürchte ich meine verwandten, die mich überleben werden, und meine frau ist unfruchtbar geworden.

Espagnol

temo la conducta de mis parientes a mi muerte, pues mi mujer es estéril.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

b. polyzystischem ovarialsyndrom) unfruchtbar sind, kann nach der einnahme von avaglim wieder ein eisprung auftreten.

Espagnol

la ovulación puede reanudarse en mujeres que son estériles debido a problemas que afectan a sus ovarios (como el síndrome de poliquistosis ovárica), pueden empezar a ovular de nuevo cuando empiecen a tomar avaglim.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

das gemeinsame merkmal der so entstandenen böden ist ihre geringe tiefgründigkeit, d. h. sie sind relativ karg und unfruchtbar.

Espagnol

se obtienen suelos cuyas características comunes son un horizonte de superficie poco profundo, por lo que suelen ser pobres y áridos.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

pro jahr gehen mehr als eine million tonnen boden verloren. in griechenland sind 20 % der oberfläche Ödland und völlig unfruchtbar.

Espagnol

en la reforestación debería fomentarse la utiliza ción de las especies autóctonas tradicionales que permiten un mayor equilibrio entre agricultura, gana dería y silvicultura, en detrimento de especies resinosas y de crecimiento rápido que favorecen incendios forestales y que contribuyen a aumentar los procesos de desertificación;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

auch bin ich besorgt über das verhalten der erben nach meinem tod, und meine gattin war immer unfruchtbar, so schenke mir von dir aus einen wali,

Espagnol

temo la conducta de mis parientes a mi muerte, pues mi mujer es estéril. regálame, pues, de ti un descendiente,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

denn wo solches reichlich bei euch ist, wird's euch nicht faul noch unfruchtbar sein lassen in der erkenntnis unsers herrn jesu christi;

Espagnol

porque cuando estas cosas están en vosotros y abundan, no os dejarán estar ociosos ni estériles en el conocimiento de nuestro señor jesucristo

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

melandri vierung der böden und eine pseudo-industrialisierung organisiert, sie hat das land verwüstet und unfruchtbar gemacht, sie hat die hungersnot verursacht.

Espagnol

propuesta de resolución (doc. b3­1234/92) del sr. langer y otros, en nombre del grupo de los verdes en el parlamento europeo, sobre la situación en la antigua yugoslavia: rechazada hacer una observación.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

5.6 damit die zivilgesellschaft ihre rolle weiterentwickeln kann, muss der dialog zwischen ihr und der regierung, der immer noch zu dürftig und unfruchtbar ist, ausgebaut werden.

Espagnol

5.6 para impulsar el papel de la sociedad civil es necesario reforzar el diálogo entre ésta y el gobierno, algo que resulta todavía bastante débil e infructuoso.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

allerdings sind einige voraussetzungen zu berücksichtigen, ohne die sich die erklärte bereit­schaft der eu, einen dialog in gang zu setzen, nicht nur als unfruchtbar, sondern als kontra­pro­duktiv erweisen könnte.

Espagnol

sin embargo, es necesario tener en cuenta algunas premisas sin las cuales la disponibilidad declarada de la unión europea para abrir un diálogo podría resultar no sólo estéril sino incluso contraproducente.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

100 männliche fj-tiere jeder gruppe wurden mit jeweils 3 weiblichen tieren gepaart, und die sich nicht fortpflanzenden tiere, mutmaßlich unfruchtbar und teilweise unfruchtbar, wurden identifiziert.

Espagnol

100 machos fi de cada grupo fueron apareados con 3 hembras y los no reproductores fueron identificados como presumiblemente estériles y parcialmente estériles.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

er sagte: "herr! wie kann ich einen jungen haben, wo meine gattin immer unfruchtbar war und ich bereits das greisenalter erreicht habe?!"

Espagnol

«¡señor!» dijo «¿cómo puedo tener un muchacho, siendo mi mujer estéril y yo un viejo decrépito?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

auf kreuzwegen und nebenpfaden war ich noch einmal dem moorlande wieder nahe gekommen, und jetzt lagen nur noch wenige Äcker, die fast ebenso wild und unfruchtbar waren wie die haide, der sie vor kurzem erst abgerungen, zwischen mir und den nebeligen bergen.

Espagnol

a lo largo de atajos y senderos había llegado otra vez a las cercanías de la zona pantanosa y en mi torno sólo se divisaban míseros prados, casi tan silvestres y áridos como el páramo mismo.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,638,847 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK