Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
c) elke betrokken lidstaat uiterlijk op 31 juli 2009 en 31 januari 2010 bij de commissie een verslag indient over de hoeveelheden tong die in 2004 in de vangstcijfers voor deze vaartuigen zijn opgenomen en in 2009 door deze vaartuigen zijn gevangen.
c) cada estado-membro em questão comunique à comissão, até 31 de julho de 2009 e 31 de janeiro de 2010, os registos de captura de linguado desses navios em 2004 e as suas capturas de linguado em 2009.
Dernière mise à jour : 2014-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- de vangstcijfers van 2001, 2002 en 2003 voor dergelijke vaartuigen, waaruit de in bijzondere voorwaarde 7.2, onder a) of b), vastgestelde vangstsamenstelling blijkt, indien deze vaartuigen voor deze bijzondere voorwaarden in aanmerking komen,
- nos registos de pesca de 2001, 2002 e 2003 desses navios, que reflictam a composição das capturas definidas nas condições especiais enunciadas nas alíneas a) ou b) do ponto 7.2, desde que esses navios satisfaçam tais condições,
Dernière mise à jour : 2014-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :