Vous avez cherché: verführen (Allemand - Espagnol)

Allemand

Traduction

verführen

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

er versuchte, mich zu verführen.

Espagnol

intentó seducirme.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

versuchst du, mich zu verführen?

Espagnol

¿intentas seducirme?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich habe versucht, ihn zu verführen.

Espagnol

¡yo soy la que le solicitó!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn verführen ist schlimmer als töten.

Espagnol

tentar es más grave que matar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich habe erfolglos versucht, sie zu verführen.

Espagnol

traté en vano de seducirla.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich denke, dass mary versucht, tom zu verführen.

Espagnol

yo pienso que maría está tratando de seducir a tom.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verführen, sich fortpflanzen, erziehen,sich schützen, sichernähren.

Espagnol

no se puede olvidar la comunicación táctil.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die lichter der leuchttürme verführen und die küsten sind übervölkert.

Espagnol

la subida del nivel de los mares, junto conel aumento de la frecuenciay de la intensidadde las tormentas costeras, dejan presagiar graves repercusiones.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tom hat seine eigene strategie zum verführen einer frau entwickelt.

Espagnol

tom desarrolló su propia estrategia para seducir a una mujer.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im steuerpolitischen bereich haben sie wohl projekte, die mich verführen könnten.

Espagnol

¿no va siendo hora, señor presidente del consejo, de que la unión europea asuma su responsabilidad y promulgue de una legislación marco en la cual los estados miembros puedan concretar una legislación desea ble y armonizada para proteger a empresas y ciudadanos?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

frauen benützen parfüms, weil die nase leichter zu verführen ist als das auge.

Espagnol

las mujeres usan perfumes porque es más fácil seducir a la nariz que al ojo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die männer glaubten, sie würden mich mit drei ins ohr gesäuselten sätzen verführen.

Espagnol

los hombres creyeron que me seducirían con tres frases susurradas al oído.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf keinen fall darf sie die gemeinschaft dazu verführen, sich auf sich selbst zu beschränken.

Espagnol

los países que, ahora o en el futuro, soliciten la adhesión a la unión no deben albergar ninguna duda al respecto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein gentleman würde niemals eine hilflose dame verführen, außer wenn er mit ihr alleine ist.

Espagnol

un caballero nunca debe seducir a una dama indefensa, salvo cuando se hallaren solos.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diejenige, in deren haus er war, suchte ihn dann gegen seine neigung zu verführen.

Espagnol

la señora de la casa en que estaba josé le solicitó.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch mein rat wird euch nicht nützen - wenn ich euch raten will, wenn allah euch verführen will.

Espagnol

«si yo quisiera aconsejaros, mi consejo no os serviría de nada si alá quisiera descarriaros.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dazu verführen, künstliche gegensätze zu konstruieren; beide antworten schließen einander nicht notwendigerweise aus.

Espagnol

diferencias estructurales manifiestas entre el trabajo a tiempo parcial introducido en interés de la empresa o por iniciativa de los trabajadores.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn wenn du sie läßt, so werden sie nur deine diener verführen und werden nur eine unverschämte nachkommenschaft von ungläubigen zeugen.

Espagnol

si les dejas, extraviarán a tus siervos y no engendrarán sino a pecadores, infieles pertinaces.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

so wir sagen, wir haben keine sünde, so verführen wir uns selbst, und die wahrheit ist nicht in uns.

Espagnol

si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en nosotros

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er sagte: "was war euer bestreben, als ihr yusuf gegen seine neigung zu verführen suchtet?"

Espagnol

.dijo: «¿cuál era vuestra intención cuando solicitasteis a josé?»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,334,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK