Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ermittlung der verschmutzungsquellen
detección de fuentes de contaminación
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abwasserbehandlung und diffuse verschmutzungsquellen
tratamiento de las aguas residuales y de las fuentes de contaminación difusa
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
spezifischen verschmutzungsquellen oder wirtschaftsbereichen.
y no con agentes contaminantes o actividades económicas específicos. cos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
möglichkeit, natürliche verschmutzungsquellen bei der
a. reach: registro, evaluación, autorización y restricción de sustancias y preparados químicos
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die wichtigsten „diffusen" verschmutzungsquellen sind:
si incumplen estas obligaciones, la comisión debe tomar las medidas oportunas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bewertung der risiken im bezug auf verschmutzungsquellen;
evaluar los riesgos relacionados con las fuentes de contaminación
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(f) bewertung der risiken im bezug auf verschmutzungsquellen;
/mbito de e) clasificar las aguas de a todas
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die diffusen verschmutzungsquellen müssen unter folgenden praktischen gesichtspunkten betrachtet werden:
las fuentes difusas de contaminación deben atraer la atención desde el punto de vista de los aspectos prácticos:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mehrere mitgliedstaaten werden durch verschmutzungsquellen außerhalb ihres hoheitsbereichs in mitleidenschaft gezogen.
varios estados miembros se ven afectados por contaminación procedente de fuentes situadas fuera de su jurisdicción nacional.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es werden badegewässerprole erstellt, die die merkmale des badegewässers beschreiben und die verschmutzungsquellen ausweisen.
ha de establecerse una serie de perles de las aguas de baño que describan las características de dichas aguas y determinen las fuentes de contaminación.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es müssten deshalb die art der untersuchten verschmutzungen und die potenziellen verschmutzungsquellen genauer definiert werden.
en consecuencia, sería preciso definir de forma más exacta la naturaleza de los tipos de contaminación considerados, así como las fuentes potenciales de contaminación.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solche anreize werden vor allem bei kleinen und geografisch verstreut liegenden verschmutzungsquellen für sinnvoll gehalten.
se considera que los incentivos son especialmente útiles cuando se trata de fuentes pequeñas y geográficamente dispersas.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ansatzes für alle verschmutzungsquellen deckt eines gerechten systems der gebührenerhebung der ordnungsrahmen nicht sämtliche verschmut beitragen.
a pesar de la introducción de un sistema utilizada para fines domésticos fue hasta hace combinado para todas las fuentes de conta poco fuertemente subvencionada en algunos minación, la wfd no cubre la totalidad de estas países.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie erstellen verzeichnisse und tauschen informationen über die in absatz 2 buchstabe a) genannten verschmutzungsquellen aus;
preparar inventarios e intercambiar información sobre las fuentes de contaminación mencionadas en la letra a) del apartado 2 del presente artículo;
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wäre zudem realistischer, die aufmerksamkeit auf die wichtigsten potenziellen verschmutzungsquellen zu lenken, als eine letztlich unerreichbare vollständigkeit anzustreben.
del mismo modo, sería más realista concentrar la atención en las principales fuentes de posible contaminación en vez de pretender una exhaustividad irrealizable.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbesserung des informationsflusses zum verständnis der zusammenhänge zwischen verschmutzungsquellen und gesundheitlichen auswirkungen (aktionen 1-4);
mejorar la cadena de información para comprender los vínculos existentes entre fuentes de contaminación y efectos sanitarios (acciones 1-4).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
) noch lität, sondern auch die aktive beseitigungvon verschmutzungsquellen – insbesondere einleitungen von abwässern und der abflussaus der landwirtschaft.
) tenga más de 25 años, la impor- ción de un modo activo– en concreto, losvertidos de aguas residuales y las escorrentías agrícolas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das gewinnerprojekt aus frankreich war isonitrate, das eine innovative nutzung der isotopenmessung zur bestimmung der arten, standorte und des ausmaßes der verschmutzungsquellen in flussbecken entwickelt hat.
el proyecto ganador de francia fue isonitrate, que desarrolló un uso innovador del seguimiento isotópico para determinar tipos, puntos y nivel de fuentes de contaminación en cuencas fluviales.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie sammeln daten, stellen sie zusammen und werten sie aus, um die verschmutzungsquellen zu ermitteln, die eine grenzüberschreitende beeinträchtigung zu verursachen drohen;
recoger, compilar y evaluar datos para determinar las fuentes de contaminación que supongan una amenaza probable de impacto transfronterizo;
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1 - verbesserung des informationsflusses durch entwicklung integrierter umwelt- und gesundheitsinformationen zum verständnis der zusammenhänge zwischen verschmutzungsquellen und auswirkungen auf die gesundheit:
1 - mejorar la cadena de informaciÓn integrando la información de medio ambiente y salud para comprender la relación existente entre fuentes de contaminación y efectos sanitarios:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :