Vous avez cherché: verteidigungsausgaben (Allemand - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Spanish

Infos

German

verteidigungsausgaben

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

verteidigungsausgaben insgesamt

Espagnol

gastos totales de defensa

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

reduzierung der verteidigungsausgaben

Espagnol

reducción de los gastos militares.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verteidigungsausgaben in % des bip

Espagnol

gastos de defensa expresados en % del pib

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nt1 verteidigungsausgaben nt1 verteidigungshaushalt

Espagnol

rt seguridad europea (0816) presupuesto de defensa

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

betrifft: konvergenzkriterien und verteidigungsausgaben ben

Espagnol

lo cual sería, sin embargo, incompatible con el principio de subsidiariedad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verteidigungsausgaben in europa und den usa - allgemein

Espagnol

gastos de defensa en europa y los estados unidos – gastos generales

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tabelle i.3 reale zunahme der verteidigungsausgaben

Espagnol

cuadro 1.3 crecimiento real de los gastos de defensa

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

amtliche angaben zur regionalen verteilung der verteidigungsausgaben,

Espagnol

. datos oficiales sobre la distribución regional de los gastos de defensa,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

des weiteren geht er auf die ineffizienz der euro­päischen verteidigungsausgaben ein.

Espagnol

también menciona sucintamente la ineficacia del gasto en defensa europea.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

'es ist klar, dass kuerzungen bei den verteidigungsausgaben, je nachdem.

Espagnol

señor presidente, agradecerle su calurosa acogida.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die frage der verteidigungsausgaben wird im rahmen der epz nicht behandelt.

Espagnol

la cuestión de los gastos de defensa no se trata dentro del marco de la cpe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der eda2 zufolge zeichnet sich keine erhöhung der europäischen verteidigungsausgaben ab.

Espagnol

según la aed2, parece poco probable que en europa se produzca un aumento del gasto global en defensa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daraufhin wurden auch noch die berichte über griechenlands laufende verteidigungsausgaben publik.

Espagnol

y más tarde también llegaron los informes sobre el continuo gasto militar de grecia.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daraus ist ersichtlich, daß die bedeutung der verteidigungsausgaben im abnehmen begriffen ist.

Espagnol

ello indica que la importancia relativa de los gastos de defensa ha disminuido.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die verringerung der verteidigungsausgaben und die schließung bestimmter militärstützpunkte führen zum abbau von arbeitsplätzen.

Espagnol

la reducción de los gastos militares y el cierre de algunas bases provocan la supresión de puestos de trabajo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die folgenden tabellen verdeutlichen die realen verteidigungsausgaben und ihre veränderung im verlaufe der achtziger jahre.

Espagnol

los siguientes cuadros muestran el gasto real en defensa y su evolución anual durante la década de los ochenta.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geringere verteidigungsausgaben kommen auch den osteuropäischen volkswirtschaften, nicht zuletzt der früheren sowjetunion, zugute.

Espagnol

el medio ambiente se considera cada vez más como parte integrante de la calidad de vida.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der rückgang der verteidigungsausgaben in europa blieb auch nicht ohne auswirkungen auf die investitionen in den bereichen forschung und technologie.

Espagnol

la disminución del gasto europeo en defensa también ha repercutido en la inversión en investigación y tecnología.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

natürlich ist eine der derzeitigen großen veränderungen die kürzung der verteidigungsausgaben, so daß sie nun keine große unterstützung haben.

Espagnol

en la comisión recibimos cada vez más quejas de ciudadanos sobre violaciones de estos derechos.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die raumfahrtindustrie muss fachlich mit den konkurrenten in aller welt, die häufig von verteidigungsausgaben profitieren, schritt halten können.

Espagnol

las capacidades técnicas de la industria espacial deben mantener el mismo ritmo que los competidores de otros países, muchos de los cuales están respaldados por inversiones en defensa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,228,076 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK