Vous avez cherché: vorleistungsgüter (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

vorleistungsgüter

Espagnol

materias primas y suministros

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

nettosteuern auf vorleistungsgüter(ohne abzugsfähige mehrwertsteuer)

Espagnol

impuestos netos sobre los productos utilizados (excluido el iva deducible)

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- Änderungen in art und qualität der waren und der vorleistungsgüter,

Espagnol

- as variações do tipo e da qualidade das mercadorias e dos materiais utilizados,

Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die chemieindustrie ist der mit abstand größte lieferant innovativer vorleistungsgüter.

Espagnol

la industria química es con diferencia el mayor suministrador de productos de consumo intermedio innovadores.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tabelle 3 enthält die vorleistungen, untergliedert nach der art der vorleistungsgüter.

Espagnol

la tabla 3 muestra el desglose de los consumos intermedios en las diferentes categorías de bienes y servicios empleados.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

insgesamt investitionsgüter vorleistungsgüter konsumgüter 145 140 135 130 125 120 115 110 1999 2000 2001 145 140 135 130 125 120 115 110

Espagnol

total bienes de equipo bienes intermedios bienes de consumo 145 140 135 130 125 120 115 110 1999 2000 2001 145 140 135 130 125 120 115 110

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

monatswerte; saisonbereinigt) investitionsgüter konsumgüter vorleistungsgüter energie insgesamt ohne baugewerbe 3,0 3,0

Espagnol

datos mensuales desestacionalizados) bienes de equipo bines de consumo bienes intermedios energía total excluida la construcción 3,0 3,0

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie liefern außerdemwichtige vorleistungsgüter für die eu-industrie und haben deshalb entscheidende bedeutung für ihre internationale wettbewerbsfähigkeit.

Espagnol

también son factores fundamentales parala industria de la ue y, debido a ello, son determinantes para nuestra competitividad internacional.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der verlauf der jährlichen steigerungsrate der erzeugerpreise insgesamt war im jahr 2003 im wesentlichen durch die entwicklung der preise für energie und vorleistungsgüter geprägt .

Espagnol

como resulta habitual , las tasas de crecimiento de los otros dos componentes principales de los precios industriales , bienes de equipo y bienes de consumo , mostraron mucha mayor estabilidad en términos interanuales .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

als zulieferer wichtiger vorleistungsgüter für die übrige eu-industrie können diese industriezweige für andere sektoren eine bedeutende innovationsquelle darstellen.

Espagnol

pueden ser, como proveedores del resto de la industria europea, una importante fuente de innovación para otros sectores.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die verbindung zwischen den von den wirtschaftsbereichen gezahlten importabgaben auf vorleistungsgüter und den verkaufspreisen der für die letzte verwendung bestimmten güter muß in diesem fall geschätzt werden.

Espagnol

en tal caso, debe establecerse la relación entre los im­puestos y derechos sobre los productos intermedios importados que transfieren las ramas de actividad y los

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der anstieg der preise für molkereiprodukte könnte neben den höheren preisen für milch, futtermittel und sonstige vorleistungsgüter auf dem weltmarkt auch die unterschiedliche struktur der jeweiligen europäischen milchmärkte widerspiegeln.

Espagnol

además, la escalada de los precios de los alimentos en los mercados internacionales fue también impulsada por el fuerte incremento de la demanda mundial de productos alimentarios, como consecuencia de cambios en los patrones de consumo de alimentos en numerosas economías en desarrollo y de la aparición de nuevas fuentes de demanda de algunos productos agrícolas, en particular para la producción de biocombustibles.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

anlagegüter sachanlagen wohnbauten nichtwohnbauten nichtwohngebäude sonstige bauten ausrüstungen fahrzeuge sonstige ausrüstungen nutztiere und nutzpflanzungen nutztiere nutzpflanzungen immaterielle anlagegüter suchbohrungen computerprogramme urheberrechte sonstige immaterielle anlagegüter vorräte vorleistungsgüter unfertige erzeugnisse lebende tier und pflanzenvorräte sonstige halbfertigerzeugnisse fertigerzeugnisse handelsware wertsachen edelmetalle und edelsteine antiquitäten und kunstgegenstände sonstige wertsachen

Espagnol

activos fijos activos fijos materiales viviendas otros edificios y construcciones edificios no residenciales otras construcciones maquinaria y bienes de equipo equipo de transporte otra maquinaria y bienes de equipo activos cultivados animales de reproducción, de producción de leche, de tiro, etc. viñedos, huertos y otras plantaciones permanentes de árboles activos fijos inmateriales prospección minera y petrolera software informático originales de obras recreativas, literarias o artísticas otros activos fijos inmateriales.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der zunehmende handel mit zwischenerzeugnissen, der weitgehend ein unternehmensinterner handel ist, weist darauf hin, dass die eingeführten güter zum teil als vorleistungsgüter für komplexere, hochwertigere fertigerzeugnisse verwendet werden.

Espagnol

el mayor comercio de bienes intermedios, que es en gran medida un comercio interno de las empresas, indica que algunas de las importaciones se utilizan como productos intermedios para fabricar productos acabados más complejos y de más valor.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

im fall von importabgaben auf vorleistungsgüter wird die abgabenlast letztlich jedoch nicht von den wirtschaftsbereichen getragen, die diese güter erwerben, sondern man geht davon aus, daß diese sie vollständig durch die verkaufspreise der von ihnen produzierten güter decken.

Espagnol

sin embargo, en el caso de los im­puestos y derechos sobre las importaciones de bienes intermedios adquiridos por las ramas de actividad, és­tas no asumen la carga en última instancia, si bien han de reflejar plenamente los costes de los impuestos y derechos en los precios de venta de su producción.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(b) für die berechnung der vorleistungen (tabelle 3) die werte der einzelnen eingesetzten vorleistungsgüter (einschließlich baumschulerzeugnisse).

Espagnol

(b) en el cálculo de los consumos intermedios (tabla 3), los valores de los diferentes bienes de consumo intermedio utilizados (incluidos ios plantones de vivero);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

infolgedessen wirkte sich die global niedrigere nachfrage vor allem auf den warenhandel aus , dessen anteil am handel deutlich größer ist als am bip . da das verarbeitende gewerbe in großem umfang vorleistungsgüter produziert und verbraucht , ergaben sich zudem verstärkende auswirkungen über den handel mit diesen gütern .

Espagnol

en primer lugar , la composición de las perturbaciones de la demanda mundial contribuyó de forma significativa a la caída desproporcionadamente fuerte del comercio en relación con el producto .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

energie (linke skala)industrie ohne baugewerbe (rechte skala)vorleistungsgüter (rechte skala)investitionsgüter (rechte skala)konsumgüter (rechte skala)

Espagnol

energía (escala izquierda)industria, excluida construcción (escala derecha)bienes intermedios (escala derecha)bienes de equipo (escala derecha)bienes de consumo (escala derecha)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,922,180 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK