Vous avez cherché: weinstöcke (Allemand - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Espagnol

Infos

Allemand

weinstöcke

Espagnol

vides

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gärten und weinstöcke,

Espagnol

vergeles y viñedos,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und weinstöcke und gemüse,

Espagnol

vides, hortalizas,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da er ihre weinstöcke mit hagel schlug und ihre maulbeerbäume mit schloßen;

Espagnol

sus viñas destruyó con granizo y sus higuerales con aluvión

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und schlug ihre weinstöcke und feigenbäume und zerbrach die bäume in ihrem gebiet.

Espagnol

dañó sus viñas y sus higueras y quebró los árboles de su territorio

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

man wird klagen um die Äcker, ja um die lieblichen Äcker, um die fruchtbaren weinstöcke.

Espagnol

golpeaos el pecho por los campos agradables, por la vid fecunda

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

er läßt euch dadurch getreide sprießen, und Ölbäume, palmen, weinstöcke und allerlei früchte.

Espagnol

gracias a ella, hace crecer para vosotros los cereales, los olivos, las palmeras, las vides y toda clase de frutos.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

da die weinstöcke mindestens 5 jahre überaltert sind, muß die im weinbau für drei ernten gewährte beihilfe 0,15 ecu pro hektoliter betragen.

Espagnol

no sé lo que le impide decirlo abiertamente habida cuenta de las objecciones plenamente justificadas de grecia para el reconocimiento de esta república —reconocimiento con respecto al cual nos mostramos favorables— siempre y cuando se haga con la denominación que le corresponde y no con otra usurpada y que sólo puede dar lugar a futuras reivindicaciones a expensas de grecia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in diesem gebiet werden hauptsächlich trauben angebaut; die traubenernte ging fast vollständig verloren, zahlreiche weinstöcke fielen dem unwetter ebenfalls zum opfer.

Espagnol

otras veces el número de víctimas ha sido más elevado y, por desgracia, sin una acción decidida sobre las causas, nadie puede asegurarnos que este ciclo maldito vaya a ser roto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und (wir geben euch) von den früchten der palmen und der weinstöcke, woraus ihr euch rauschgetränk und einen schönen lebensunterhalt nehmt.

Espagnol

de los frutos de las palmeras y de la vides obtenéis una bebida embriagadora y un bello sustento.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und warum habt ihr uns aus Ägypten geführt an diesen bösen ort, da man nicht säen kann, da weder feigen noch weinstöcke noch granatäpfel sind und dazu kein wasser zu trinken?

Espagnol

¿por qué nos has hecho subir de egipto para traernos a este lugar tan malo? Éste no es un lugar de sembrados, ni de higueras, ni de viñas, ni de granados. ¡ni siquiera hay agua para beber

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur herstellung des marktgleichgewichts müssen die erträge gesenkt werden, weinstöcke gerodet, die grünernte soll zugelassen und der absatz durch werbemaßnahmen wieder angekurbelt werden. so einfach ist das in der theorie.

Espagnol

una mayor flexibilidad en los planteamientos habría sido perfectamente conciliable con el objetivo perseguido de esta blecer un equilibrio entre la oferta y la demanda en el sector vitivinícola.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der feigenbaum hat knoten gewonnen, die weinstöcke haben blüten gewonnen und geben ihren geruch. stehe auf, meine freundin, und komm, meine schöne, komm her!

Espagnol

la higuera ha echado higos, y despiden fragancia las vides en flor. ¡levántate, oh amada mía! ¡oh hermosa mía, ven!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

weinstock

Espagnol

planta

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,501,910 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK