Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir haben zwei fernseher.
tenemos dos televisiones.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei Änderungsanträge eingereicht.
desde este punto de vista, me sumo plenamente a lo dicho por el sr. gatti al insistir en que se cree una marca de calidad a escala comunitaria.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei themen erörtert:
hemos abordado dos temas:
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben zwei gesichter.
hacen a dos caras.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ferner haben zwei mit-
ejecución forzosa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei arten von kriterien vorgeschlagen.
nosotros hemos propuesto dos tipos de criterios.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr professor, wir haben zwei Änderungsanträge eingebracht.
rübig, ponente. - (de) señor presidente, estimados co legas, la sesión nocturna me parece muy positiva y optimista.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei fälle: israel und serbien.
tenemos ante nosotros dos casos: israel y serbia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2007 haben zwei verhandlungsrunden stattgefunden.
en 2007 hubo dos rondas de negociaciones.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei grundlegende optionen für die efsf ermittelt.
nos hemos planteado dos enfoques para la feef.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese bedenken haben zwei hauptgründe.
hay principalmente dos motivos para ello.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die fallstudien haben zwei standardmodelle aufgezeigt.
la multiplicidad de los deseos de los clientes, hoy en día ya muy grande, exige una amplia diferenciación del servicio y de los productos ofrecidos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die forschungsrahmenprogramme haben zwei strategische zielsetzungen:
los programas marco de investigación tienen dos objetivosestratégicos principales:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei dieser obergrenzen erreicht und die übrigen unterschritten.
sin estos colaboradores seguramente no habríamos alcanzado este éxito.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber wir haben zwei tendenzen, die wir hier nicht beherrschen können.
creo que ha realizado un buen trabajo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir haben zwei große firmen, gerade 10 %, die europäisch sind.
nunca lo lograremos.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die beteiligten unternehmen haben zwei hauptvereinbarungen angemeldet.
estos acuerdos contenían cláusulas de exclusividad, como la distribución exclusiva y cláusulas de inhibición de la competencia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hierzu haben zwei delegationen einen prüfungsvorbehalt eingelegt.
dos delegaciones han manifestado una reserva de examen sobre este punto.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - herr fitzgerald! wir haben zwei weitere minuten verloren.
¿por qué, pues, la gran atención que ha encontrado la propuesta « eclair » en el parlamento ?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie haben zwei m\xf6glichkeiten, platz zu sparen.
para ahorrar espacio en la pantalla, el panel ofrece una propiedad de autocultación.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :