Vous avez cherché: fremdlinge (Allemand - Estonien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Estonian

Infos

German

fremdlinge

Estonian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Estonien

Infos

Allemand

so seid ihr nun nicht mehr gäste und fremdlinge, sondern bürger mit den heiligen und gottes hausgenossen,

Estonien

nii ei ole te siis mitte enam võõrad ega majalised, vaid pühade kaaskodanikud ja jumala kodakondsed,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

liebe brüder, ich ermahne euch als die fremdlinge und pilgrime: enthaltet euch von fleischlichen lüsten, welche wider die seele streiten,

Estonien

armsad, ma manitsen teid kui „võõraid ja majalisi” hoiduda lihalikest himudest, mis sõdivad hinge vastu,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gott dieses volkes hat erwählt unsre väter und erhöht das volk, da sie fremdlinge waren im lande Ägypten, und mit einem hohen arm führte er sie aus demselben.

Estonien

selle rahva, iisraeli, jumal valis ära meie esiisad ja ülendas rahva, kui nad võõrastena olid egiptuses, ja tõi nad sealt välja kõrgele tõstetud käsivarrega,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

denn ihre habe war zu groß, daß sie nicht konnten beieinander wohnen; und das land darin sie fremdlinge waren, vermochte sie nicht zu ertragen vor der menge ihres viehs.

Estonien

sest nende varandus oli liiga suur üheskoos elamiseks, ja maa, kus nad võõrastena elasid, ei suutnud neid toita nende karjade pärast.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber gott sprach also: dein same wird ein fremdling sein in einem fremden lande, und sie werden ihn dienstbar machen und übel behandeln vierhundert jahre;

Estonien

ent jumal rääkis nõnda: tema järglased peavad olema võõrastena võõral maal ja seal nad tehakse orjadeks ja neid vaevatakse nelisada aastat,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,320,252 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK