Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en geschlechtern beobachtet.
sukupuoli - sukupuolten välillä ei havaittu eroja painoon suhteuttamisen jälkeen. al
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
keine aufschlüsselung nach geschlechtern.
ei sukupuolierottelua.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
7 geschlechtern etwa 17% körpergewicht.
farmakokineettiset parametrit eivät eronneet merkittävästi toisistaan mies - ja naispotilaiden välillä.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
bei einer aufteilung nach geschlechtern
13 prosenttia ei aikonut äänestää ja 12 prosenttia ei vielä ollut päättänyt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es gibt ungleichheiten zwischen den geschlechtern.
lisäksi sukupuolten välillä on epätasapainoa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fakten für das ungleichgewicht zwischen den geschlechtern
tietoa sukupuolen mukaisesta eriytymisestä
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
japan: 1996 keine aufschlüsselung nach geschlechtern.
japani: ei sukupuolierottelua vuodelta 1996.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ii. 1.6 ausgewogenheit zwischen den geschlechtern in führungspositionen
useat hankkeet tällä alalla koskevat toimenpiteitä ja toimintatapoja, joista on hyötyä sekä työnantajille että työntekijöille.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das gleichgewicht zwischen den geschlechtern wurde bereits erwähnt.
on tullut jo mainittua, että odotamme, että sukupuolten välistä tasapainoa korostetaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
auch bestehen nach wie vor große ungleichheiten zwischen den geschlechtern:
myös sukupuolten välillä on edelleen huomattavaa eriarvoisuutta:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
einige positive maßnahmen zur Überwindung des ungleichgewichts zwischen den geschlechtern
myönteisiä toimia sukupuolen mukaisen eriytymisen torjumiseksi
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zugrundeliegende datenerhebung sollte somit stets nach geschlechtern aufgeschlüsselt sein.
perustana olevassa tietojen keruussa olisi tämän vuoksi aina varmistettava, että tiedot on eritelty sukupuolen mukaan.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die grundlage dieses systems baue auf der arbeitsteilung zwischen den geschlechtern auf.
siten voitaisiin saada selkeämpi kuva miesten ja naisten edustuksesta päätöksenteossa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ein weiterhin positiver indikator ist der rückgang der langzeitarbeitslosenquote bei beiden geschlechtern.
kehitykseltään positiivisena indikaattorina pysyi pitkäaikaistyöttömyys, joka väheni molempien sukupuolten kohdalla.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unter berücksichtigung des körpergewichtes wurden keine unterschiede zwischen den geschlechtern beobachtet.
lapsipotilaat - fondaparinuuksia ei ole tutkittu tässä ryhmässä.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
dennoch gibt es in den meisten politikbereichen weiterhin große unterschiede zwischen den geschlechtern.
monilla politiikan alueilla on silti jäljellä huomattavia sukupuolten välisiä eroja.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geschlechtsspezifische daten im gesundheitsbereich zu erheben und statistiken nach geschlechtern aufzuschlüsseln und auszuwerten;
keräämään sukupuoleen liittyviä tietoja terveydestä sekä erittelemään ja analysoimaan tilastoja sukupuolen perusteella;
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geschlecht - unter berücksichtigung des körpergewichtes wurden keine unterschiede zwischen den geschlechtern beobachtet.
sukupuoli -sukupuolten välillä ei havaittu eroja painoon suhteuttamisen jälkeen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
• einkommensschere zwischen den geschlechtern im privaten undöffentlichen sektor über dem eu-durchschnitt;
• sukupuolten välinen palkkaero julkisella ja yksityissektorilla yli eu:n keskiarvon
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.3.5 die einkommensunterschiede zwischen den geschlechtern weichen in den neuen mitgliedstaaten stark voneinander ab.
4.3.5 sukupuolten väliset erot ansiotuloissa ovat hyvin erilaiset uusissa jäsenmaissa.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :