Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich möchte ihnen auch mitteilen, dass diese frage ganz einseitig und ohne absprache von der türkei zum thema gemacht wurde.
haluan myös todeta, että turkki on tuonut tämän kysymyksen esiin varsin yksipuolisesti ilman neuvotteluja.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
artikel 85 absatz 1 eg-vertrag untersagt jede absprache von unternehmen, die eine beschränkung des wettbewerbs bezweckt oder bewirkt.
yhteisön kivihiiliteollisuudelle myönnettävien tukien hyväksymisjärjestelmässä hyväksyntä annetaan etukäteen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die qualitätssicherung hat mehr aussicht auf erfolg, wenn sie in gegenseitiger absprache von den hochschuleinrichtungen ausgeht, als wenn sie im wege einer verbindlichen rechtsvorschrift erzwungen wird.
komitean käsityksen mukaan laatua kehitetään kestävällä tavalla, jos asiaan tartutaan perustasolla, toisin sanoen oppilaitoskohtaisesti mieluummin yhteisesti sopien kuin pakottaen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
absprachen von linienkonferenzen sind nach den einschlägigen wettbewerbsregeln vom kartellverbot
laivaliikennettä koskevien kilpailusääntöjen mukaan linjakonferensseille on myönnetty poikkeus 81
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zweitens fordern wir die möglichkeit, im jahr 1998 nicht verwendete verpflichtungsermächtigungen der rubrik 2 in den haushaltsplan 2000 wiedereinzusetzen, um auf diese weise die absprachen von edinburgh einhalten zu können.
toiseksi pyydämme sallimaan otsakkeen 2 vuonna 1998 käyttämättä jääneiden maksumäärärahojen ottamisen vuoden 2000 talousarvioon ja näin kunnioittamaan edinburghin sopimuksia.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die kommission geht davon aus, dass die wettbewerbsbeschränkenden absprachen von den obersten führungskräften der beteiligten unternehmen geplant, dirigiert und gefördert worden seien (randnr. 323 der entscheidung).
komissio katsoo, että kilpailua rajoittavia sopimuksia loivat, ohjasivat ja kannustivat osallistujayritysten ylimmät johtajat (päätöksen 323 perustelukappale).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.