Vous avez cherché: die schüler rdeten leise über den geruch (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

die schüler rdeten leise über den geruch

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

gleichzeitig erfuhren die schüler und ihre lehrer einiges über den belgischen berufsbildungsansatz.

Français

les étudiants etleurs enseignants ont aussi découvert l’approche belge dela formation professionnelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus »ibt es pestizide ohne bestimmbaren wirkstoff die mechanisch oder über den geruch funktionieren.

Français

il existe également des pesticides ne contenant aucune substance active définissable, qui agissent de manière mécanique ou par odeur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die schulen entscheiden selbst über den verwendungszweck der zugeteilten mittel.

Français

c'est aux parents que revient finalement le choix des cours, après consultation de l'élève et de l'école.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die schulen brechen über den köpfen von schülern und lehrern zusammen.

Français

les écoles s'écroulent sur la tête des étudiants et des professeurs.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit 8 jahren erhalten die schüler eine bewertungsbilanz (évaluation bilan), die über den wechsel in die nächste stufe entscheidet.

Français

À 8 ans, une évaluation bilan décide du passage dans le cycle suivant.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- an allen schulen besteht jetzt eine schulische berufsorientierung, die die schüler der sekundarstufen unter berücksichtigung des gleichstellungsgrundsatzes über den arbeitsmarkt informiert;

Français

la commission présentera ce rapport au gouvernement en juillet de 1992.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in drei ländern treffen allein die bildungseinrichtungen, in denen die schüler für die grundschulstufe angemeldet werden, die entscheidung über die aufnahme in die erste grundschulklasse oder über den aufschub.

Français

dans trois pays, les établissements d'enseignement dans lesquels les élèves seront inscrits au niveau primaire sont les seuls à prendre la décision d'admission en première année primaire ou de son report.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das energiezertifikat für die schule gibt sowohl über den derzeitigen stand der energieeffizienz des gebäudes als auch über mögliche kosteneffiziente verbesserungen aufschluss.

Français

le certificat décerné à l’école fournit des informations sur le niveau actuel d’efficacité énergétique du bâtiment ainsi que sur les améliorations qui pourraient y être apportées de façon rentable.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die schulen können die verwendung der ressourcen selbst festlegen, müssen der gemeindeverwaltung jedoch bericht über den einsatz der mittel erstatten.

Français

enfin, cette information peut théoriquement porter sur tout ou partie des points suivants:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der prüfer kann vom verkosten eines Öls absehen, wenn er direkt über den geruch ein extrem stark ausgeprägtes negatives attribut feststellt. er vermerkt diesen außergewöhnlichen umstand in der profilbeschreibung.

Français

le dégustateur peut s'abstenir de déguster une huile s'il détecte par voie olfactive directe un quelconque attribut négatif extrêmement intense. en pareil cas, il consignera cette circonstance exceptionnelle sur la feuille de profil.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die schule, die den allgemeinbildenden und berufsbezogenen unterricht erteilt, ist organisatorisch dem berufsbildenden schulwesen übertragen, das dem gesetz über den weiterführenden unterricht unterliegt.

Français

outre ces influences conjoncturelles, on peut remarquer un recul structurel des possibilités de formation, notamment dans l'industrie métallurgique et les industries voisines.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aller­dings können die schüler jeweils zu beginn des neuen schuljahres in der 2. und 3. klasse die getroffene entscheidung über den fachbereich oder die fachge­biete revidieren, wobei möglichst darauf geachtet wird, daß sie nur geringe ver­luste in bezug auf vorkenntnisse oder ausbildungszeit hinnehmen müssen.

Français

5) faire en sorte que les élèves, en participant à la vie de la communauté scolaire, dans le cadre de l'organisation et du fonctionnement démocratique de l'école, puissent prendre conscience de la nécessité d'une collaboration res ponsable sur un pied d'égalité avec leurs concitoyens au sein de la société;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in wales veröffentlichte die inspektionsbehörde 2005 eine Übersicht über den unterricht in musischen fächern im primarbereich und im sekundarbereich, um die verbreitung vorbildlicher verfahren zu fördern und die schulen zur Überprüfung ihrer eigenen unterrichtspraxis zu veranlassen.

Français

au pays de galles, l'inspectorat a publié en 2005 une enquête sur l'enseignement artistique aux niveaux primaire et secondaire dans le but de diffuser des bonnes pratiques et amener les écoles à revoir leur enseignement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die technische berufsausbildung dauert drei jahre und ist für jugendliche vorgesehen, die nach neun jahren die schule verlassen. die ausbildung wird mit einem zeugnis über den abschluß der sekundarstufe und einem zeugnis über die technische berufsausbildung abgeschlossen.

Français

la promotion et la surveillance de la santé de certains groupes de travailleurs, notamment les travailleurs indépendants, les travailleurs agricoles saisonniers, les artisans et les employés de maison peuvent être assurées par le service national de santé.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle mitgliedstaaten der europäischen gemeinschaft berichten über den mangel an guter courseware und software für die schule. dies ist ein großes hindernis für den weite ren ausbau des computergestützten unterrichts.

Français

elle incombe également à bien d'autres autorités politiques et executives relevant des pouvoirs publics et du secteur de l'ensei gnement".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

die vorschriften über mindeststundenzahlen, die normen über den einsatz von lehrern, ausbildernund verwaltungspersonal sowie technischem personal sollten überprüft werden,so dass die schulleiter mehr spielraum erhalten, um zu entscheiden, wie die bildungsziele für die schüler mit den verfügbaren mitteln optimal erreichtwerden können.

Français

le cadre politique de laréforme de l’enseignement secondaire supérieur aurait dû porter sur une révision de sa mise en œuvre stratégique (plutôt que de sa mission générale),notamment afin de s’assurer que les relations et les priorités entre les diversescomposantes de la réforme seraient bien évaluées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

obwohl sie zweifellos über den eigent­lichen bereich der comenius­schul­partnerschaften hinausgeht, kann sie eine ihrer vorrangigen anwendungen darstellen, wobei die schulen oder die ns die aufgabe haben, ihre organisa­tion und finanzierung zu gewährlei­sten.

Français

même si elle sort indéniablement du champ strict des partenariats scolaires de comenius, elle peut en constituer l'un des débouchés privilégiés, à charge pour les établissements ou les sn d'en assurer l'organisation et le financement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in frankreich und in italien sind die entscheidungen über die vergabe bestimmter zusätzlicher ressourcen stärker dezentralisiert als die entscheidungen über die zuweisung der allgemeinen ressourcen, insofern als die schule initiativen ergreifen muss, um mittel für zusätzliche unterrichtsangebote zu erhalten. in diesen beiden staaten wird über den umfang der zusätzlichen ressourcen weiterhin auf zentraler ebene entschieden.

Français

• la répartition des responsabilités de financement et de gestion budgétaire entre les acteurs impliqués dans le financement des écoles: comment partager entre les différents acteurs des décisions relatives à la définition du volume global des ressources en éducation et du volume que chaque école individuelle doit recevoir, ainsi que celles relatives à l'acquisition des biens et services?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der spielraum, über den die schulen verfügen, um eigene ziele festzulegen, ihre lehrpläne zu gestalten, ihr personal auszuwählen und zu entlohnen und aus evaluierungen resultierende empfehlungen umzusetzen, ist in europa sehr unterschiedlich.

Français

la marge de manœuvre des écoles varie considérablement à travers l'europe pour ce qui est de la définition de leurs objectifs, l'élaboration de leurs programmes, la sélection et la rémunération de leur personnel et l'application de toute modification qui pourrait s'avérer nécessaire sur la base des évaluations.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit allen diesen andenken vertrödelte er eine weile. er stellte seine betrachtungen über die verschiedenen handschriften an, über den stil in den einzelnen briefbündeln, über die nicht minder variierende rechtschreibung darin. die einen hatten zärtlich geschrieben, andre lustig, witzig oder rührselig. die wollten liebe, jene geld. zuweilen erinnerte sich rudolf bei einem bestimmten worte an gesichter, an gewisse gesten, an den klang einer stimme. manche wiederum beschworen nicht die geringste erinnerung herauf. alle diese frauen kamen ihm jetzt alle auf einmal in den sinn. jede war eine feindin der andern. alle zogen sie sich gegenseitig in den schmutz. etwas gemeinsames -- die liebe -- stellte sie allesamt auf ein und dasselbe niveau. wahllos nahm er einen stoß briefe in die finger, bildete eine art fächer daraus und spielte damit. schließlich aber warf er sie, halb gelangweilt, halb verträumt, wieder in den kasten und stellte diesen in den schrank zurück. »lauter blödsinn!« das war der extrakt seiner lebensweisheit. sein herz war wie ein schulhof, auf dem die kinder so erbarmungslos herumgetrampelt waren, daß kein grüner halm mehr sproß. die freuden des daseins hatten noch gründlicher gewirtschaftet. die schüler kritzeln ihre namen an die mauern. in rudolfs herz war keiner zu lesen.

Français

en effet, ces femmes, accourant à la fois dans sa pensée, s’y gênaient les unes les autres et s’y rapetissaient, comme sous un même niveau d’amour qui les égalisait. prenant donc à poignée les lettres confondues, il s’amusa pendant quelques minutes à les faire tomber en cascades, de sa main droite dans sa main gauche. enfin, ennuyé, assoupi, rodolphe alla reporter la boîte dans l’armoire en se disant: -- quel tas de blagues!... ce qui résumait son opinion; car les plaisirs, comme des écoliers dans la cour d’un collège, avaient tellement piétiné sur son coeur, que rien de vert n’y poussait, et ce qui passait par là, plus étourdi que les enfants, n’y laissait pas même, comme eux, son nom gravé sur la muraille.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,764,602 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK