Vous avez cherché: kamm (unter schlagwerk) (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

kamm (unter schlagwerk)

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

3das gericht (zweite kammer) unter mitwirkung des kammerpräsidenten d. barrington, der richter

Français

le tribunal (deuxième chambre).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gerichtshof (dritte kammer) unter mitwirkung des kammerpräsidenten y. galmot, der richter u. everling und c. kakouris,

Français

la cour (troisième chambre), et composée de mm. y. galmot, président de chambre, u. everling c. kakouris, juges, avocat général: m. g. f. mancini greffier: m. p. heim rend le présent

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, bei welchem der druck in der kammer unter umgebungsdruck gehalten wird.

Français

procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel la pression à l'intérieur de la chambre est maintenue en dessous de la pression atmosphérique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gerichtshof (große kammer) unter mitwirkung des präsidenten der zweiten kammer c. w. a. timmermans in wahrnehmung der aufgaben des präsidenten, der kammerpräsidenten

Français

la cour (grande chambre), composée de m. c. w. a. timmermans, président de la deuxième chambre, faisant fonction de président, mm. a. rosas, k. lenaerts et l. bay larsen, présidents

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gerichtshof (erste kammer) unter mitwirkung des kammerpräsidenten a. m. donner, der richter j. mertens de wilmars und g. bosco,

Français

la cour (première chambre), président, j. mertens de wilmars et composée de mm. a. m. donner, g. bosco, juges, avocat général: m. j.-p. warner greffier: m. a. van houtte rend le présent

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass beim durchlauf des fadens die flüssigkeit in der kammer unter druck steht.

Français

procédé selon revendication 1 ou 2, caractérisé par le fait que, lors du passage du fil, le liquide est mis sous pression dans la chambre.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein verfahren gemäß anspruch 1, wobei die haltezeit des druckes während deren die kammer unter dem druck p₂ steht zwischen etwa 1s und etwa 1 stunde liegt.

Français

procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que le temps de maintien en pression pendant lequel l'enceinte est à la pression p2 est compris entre environ 1 seconde et environ 1 heure.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmte fällen werden in der besetzung einer erweiterten kammer unter vorsitz des kammerpräsidenten oder in der besetzung eines mitglieds entschieden.“.

Français

dans certains cas particuliers, les décisions sont prises en formation de chambre élargie présidée par le président des chambres des recours ou en formation d’un seul membre».

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vorrichtung nach einem der ansprüche 14 bis 24, bei welcher die einrichtung zur erzeugung einer druckdifferenz am filter eine fluidleitung umfaßt, um die zweite kammer unter druck zu setzen.

Français

appareil selon l'une quelconque des revendications 14 à 24, dans lequel les moyens pour produire une différence de pression à travers le filtre comprennent une ligne de fluide pour mettre sous pression la seconde chambre.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

8. verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, bei welchem die erste kammer mit einem luftraum unter einem gegenüber der atmosphäre größeren druck dadurch versehen wird, daß die erste kammer in einer umgebung wenigstens eines der gase stickstoff und kohlendioxyd unter druck gefüllt wird, sodaß wenn das zweite offene ende des rohrs versiegelt wird, der luftraum in der ersten kammer unter einem gegenüber der atmosphäre größeren druck steht.

Français

8. procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en munissant la chambre primaire (4) d'un espace libre (13) à une pression supérieure à la pression atmosphérique lors du remplissage de la chambre primaire dans un environnement d'au moins un des deux gaz azote et dioxyde de carbone sous pression, de sorte que quand la seconde extrémité ouverte (9) du tube se trouve scellée, l'espace libre (13) dans la chambre primaire est à une pression supérieure à la pression atmosphérique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,840,316 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK