Vous avez cherché: mundschutz (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

mundschutz

Français

protège-dents

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Allemand

angepasster mundschutz

Français

protege-dents personnel

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zusammengesetzter mundschutz.

Français

protege-dents composite.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mundschutz (sport)

Français

protège-dents

Dernière mise à jour : 2014-09-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundschutz und herstellungssatz

Français

protege-dents et necessaire

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

gabelfÖrmige befestigung fÜr mundschutz.

Français

lien en forme de wishbone pour dispositif de protection bucale.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundvorrichtung zur anwendung als mundschutz

Français

appareil buccal utilisable comme protège-dents

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

dentales teil und mundschutz aus polyolefinelastomer

Français

appareil dentaire et protege-dents constitue d'un elastomere polyolefinique

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundschutz zumindest teilweise aus essbarer sÜssigkeit

Français

protege-dents con u au moins partiellement dans un bonbon comestible

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

endoskopischer mundschutz in form des geräts nach einem der vorangehenden ansprüche.

Français

protection de bouche pour endoscopie, constituant un appareil selon l'une quelconque des revendications précédentes.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

als höhenvariables instrument zum offenhalten des mundes, speichelabsaugvorrichtung und mundschutz wirkende dentalvorrichtung

Français

dispositif dentaire remplissant les fonctions d'écarteur buccal à hauteur variable, d'aspirateur de salive et de protège-dents

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der stoßenergie absorbierende gegenstand aus anspruch 1, wobei der gegenstand ein mundschutz ist.

Français

article absorbant l'énergie de choc selon la revendication 1, dans lequel ledit article est un protège-dents.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundschutz nach anspruch 7, bei dem die formschlussmittel verformbare vorsprünge (55) sind.

Français

ecarteur dentaire selon la revendication 7, dans lequel des moyens d'accrochage sont des saillies (55) déformables.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundschutz nach anspruch 11, bei dem der mundschutzkörper von einem eva-copolymer gebildet wird.

Français

ecarteur dentaire selon la revendication 11, dans lequel le corps d'écarteur dentaire est formé d'un copolymère d'éthylène acétate de vinyle.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundschutz nach anspruch 13, bei dem der eingebettete lippenschutz (30) ein einziges teil ist.

Français

ecarteur dentaire selon la revendication 13, dans lequel la protection labiale (30) encastrée est une pièce unique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

(b) personalbekleidung, die für sterile operationen geeignet ist, mit sterilen handschuhen, kopfbedeckung und mundschutz.

Français

b) le personnel est habillé de manière adaptée pour effectuer des opérations stériles et porte des gants stériles, un calot et un masque.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

der arzt bzw. das medizinische fachpersonal kann während handhabung des qutenza-pflasters handschuhe und gegebenenfalls auch eine schutzbrille und einen mundschutz tragen.

Français

votre médecin ou votre infirmière pourra porter des gants, et parfois un masque et des lunettes de protection lors de la manipulation des patchs de qutenza.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

mundschutz nach anspruch 7 oder 8, mit einem mundschutzkörper (59) und formbarem material, das innerhalb des mundschutzkörpers enthalten ist.

Français

ecarteur dentaire selon la revendication 7 ou 8, comprenant un corps (59) d'écarteur dentaire et un matériau pouvant être moulé contenu dans le corps d'écarteur dentaire.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

befestigungseinrichtung (30) für einen mundschutz (b) oder einen windschild (c) eines helms (a), umfassend einen stopfen (32), der an dem helm (a) angebracht ist und eine buchse (31), die an dem mundschutz (b) oder dem windschild (c) angebracht ist, dadurch gekennzeichnet, daß der stopfen (32) einen stopfenhalter (57) mit zwei elastischen teilen (62), die jeweils quer zu dem stopfenhalter nach innen ragen, und einen stopfenkörper (58) aufweist, der zwischen den beiden elastischen teilen (62) lösbar gehalten ist, wobei der stopfenkörper (58) an seinem vorderen ende einen kopf (66) aufweist, und daß die buchse (31) einen buchsenkörper (33) mit einer halteausnehmung (37) zur aufnahme des kopfes (66) und einen drücker (34) aufweist, der in der ausnehmung (37) des buchsenkörpers (33) lösbar gehalten ist, wobei der drücker (34) zwei elastische teile (50), die sich in querrichtung von diesem erstrecken, und einen schubstift (54) aufweist, der den kopf (66) gegen die spannung der zwei elastischen teile (50, 50) aus der halteausnehmung (37) befreien kann.

Français

dispositif de fixation (30) pour une mentonnière (b) ou une visière (c) d'un casque (a), comprenant une pièce mâle (32) montée sur le casque (a) et une pièce femelle (31) montée sur la mentonnière (b) ou la visière (c), cactérisé en ce que la pièce mâle (32) comporte un support (57) de pièce mâle comprenant une paire d'éléments élastiques (62) s'étendant chacun de façon transversale vers l'intérieur du support de pièce mâle et un corps (58) de pièce mâle maintenu de façon amovible entre la paire d'éléments élastiques (62), ledit corps (58) de pièce mâle comprenant une tête (66) à son extrémité avant, et en ce que la pièce femelle (31) comprend un corps (33) de pièce femelle comportant une cavité de retenue (37) destinée à recevoir la tête (66) et un élément presseur (34) maintenu de façon amovible dans ladite cavité (37) du corps (33) de pièce femelle, l'élément presseur (34) comprenant une paire d'éléments élastiques (50) s'étendant dans le sens transversal depuis cet élément et une barre de poussée (54) adaptée pour libérer ladite tête (66) de la cavité de retenue (37) à l'encontre de la tension de la paire d'éléments élastiques (50).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,825,333 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK