Vous avez cherché: wechselkursstrategien (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

wechselkursstrategien

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

in der vorbeitrittszeit müssen die wechselkursstrategien weiterhin auf andere makroökonomische maßnahmen und konvergenz abgestimmt sein.

Français

durant la phase de préadhésion, les stratégies en matière de taux de change doivent demeurer cohérentes par rapport aux autres politiques macroéconomiques et à la convergence.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die wechselkursstrategien für die beitrittsländer sind eine frage von gemeinsamem interesse für den rat, die kommission und die ezb.

Français

les stratégies de change des pays candidats constituent une question d'intérêt commun pour le conseil, la commission et la bce.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der wkm ii bietet raum für eine reihe von wechselkursstrategien , die derzeit von den beitretenden staaten verfolgt werden .

Français

le mce ii est compatible avec les éléments d' un certain nombre de stratégies de change actuellement mises en œuvre par les pays adhérents .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ferner sollten die beitrittswilligen länder eine makroökonomische politik und wechselkursstrategien verfolgen, die sowohl die reale als auch die nominale konvergenz fördern.

Français

en outre, les pays candidats doivent mener des politiques macro-économiques et des stratégies en matière de taux de change qui soient de nature à favoriser une convergence réelle et nominale.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kandidatenländer sollen so schnell wie möglich wechselkursstrategien in ver bindung zum euro festlegen. die chancen und risiken einer eventuellen anlehnung der währungen an den euro sollen geprüft wer den.

Français

si la lituanie satisfait aux critères politiques d'adhésion à l'union, le rapport souligne que le calendrier actuel pour le déclassement de la centrale nucléaire d'ignalina ne doit pas être assoupli.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der heranführungsphase sollten die wechselkursstrategien die sonstigen wirtschaftspolitischen maßnahmen unterstützen, so dass dem wirtschaftspolitischen kriterium von kopenhagen entsprochen werden kann und fortschritte im sinne echter konvergenz und makroökonomischer stabilität gewährleistet werden.

Français

au cours de la phase de préadhésion, les stratégies de change devraient étayer les autres éléments de la politique économique afin de satisfaire aux critères économiques de copenhague et de réaliser des progrès en matière de convergence réelle et de stabilité économique.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der europäische rat nimmt den bericht des rates zu den wechselkursstrategien für die bewerberländer zur kenntnis, in dem die mit dem beitritt zur union zu vereinbarende wechselkursstrategie, sodann die teilnahme am wechselkursmechanismus und schließlich die Übernahme des euro beschrieben sind.

Français

le conseil européen prend note du rapport du conseil sur les stratégies de change des pays candidats, qui définit la stratégie de change compatible avec l'adhésion à l'union, puis la participation au mécanisme de change et enfin l'adoption de l'euro.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in umfassenden und konstruktiven gesprächen wurde ein breites spektrum von themen abgedeckt , die von der Übernahme der wwu-relevanten teile des acquis communautaire über die wechselkursstrategien der beitrittsländer bis zu den voraussetzungen für das reibungslose funktionieren der bankensysteme und finanzmärkte reichten .

Français

les discussions fructueuses et approfondies ont couvert un vaste éventail de questions , allant de l' adoption de l' acquis communautaire lié à l' uem aux stratégies de change des pays candidats à l' adhésion et aux exigences à satisfaire afin de parvenir à un fonctionnement harmonieux des systèmes bancaires et des marchés financiers .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1. dieser bericht erläutert die ansichten des rates (wirtschaft und finanzen) zu den wechselkursstrategien für die zwölf bewerberländer, mit denen zurzeit beitrittsverhandlungen geführt werden (im folgenden "beitrittsländer" genannt).

Français

le présent rapport expose le point de vue du conseil (ecofin) sur les stratégies de change des douze pays candidats avec lesquels des négociations d'adhésion sont en cours (ciaprès dénommés "pays candidats").

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,087,257 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK