Vous avez cherché: benennung und link zur alarmliste (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

benennung und link zur alarmliste

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

benennung und notifizierung

Français

désignations et notifications

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

benennung und arbeit des koordinierungsausschusses

Français

composition et fonctionnement du comité de coordination

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

link zur vereinbarung

Français

lien vers le protocol d'accord

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

benennung und aufgaben der zuständigen behörden

Français

désignation et tâches des autorités compétentes

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

link zur mitteilung:

Français

plus d'informations:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

link zur den partnerschaftsvereinbarung

Français

lien vers l’accord de partenariat

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nomenklatur = benennung und beschreibung der objektgruppen.

Français

nomenclature = désignation et description des groupes d'objets.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

link zur csr-strategie

Français

lien vers la stratégie de l'ue en matière de rse

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tag des wirksamwerdens der benennung und deren gültigkeitsdauer;

Français

les dates effectives d’octroi et d’expiration de la désignation;

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

benennung und veröffentlichung einer liste von zuständigen stellen

Français

désignation et publication de la liste des organismes compétents

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.1.76), zur benennung und beruflichen befähi­

Français

situation en angola : échange de vues.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

internet-link zur konsultation:

Français

site internet de la recommandation:

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

informationsaustausch über die bewertung, benennung und Überwachung technischer dienste

Français

Échange d’informations relatives à l’évaluation, à la désignation et à la surveillance des services techniques

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

link zur strategie „europa 2020”

Français

lien vers la stratégie europe 2020

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) die modalitäten für die benennung und die stellvertretung des vorsitzenden,

Français

a) les modalités de désignation et de remplacement du président,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

euronorm 79 ­ benennung und einteilung von stahl­erzeugnissen nach formen und abmessungen.

Français

euronorm 79 — désignation et classification des pro­duits sidérurgiques suivant leurs formes et dimensions.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

benennung und adressierung im internet und in anderen neuen multimedia-diensten

Français

dénomination et adressage sur internet et d'autres nouveaux services multimédias

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bestimmungen über benennung und arbeitsweise der zuständigen behörde gemäß den artikeln 8 und 9

Français

dispositions relatives à la désignation et au fonctionnement de l’autorité compétente en application des articles 8 et 9

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

benennung und zuständigkeiten der nationalen durchsetzungsstellen (abänderungen 62, 65, 66, 67 und 68);

Français

désignation et compétences des organismes nationaux chargés de l'application (amendements 62, 65, 66, 67 et 68);

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nur bilder und links

Français

afficher uniquement les images et les liens

Dernière mise à jour : 2016-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,796,020,921 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK