Vous avez cherché: blähton (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

blähton

Français

argile expansée

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

aktivierung von blÄhton und verfahren zur verwendung von diesem ton

Français

activation d'argiles gonflantes et procedes d'utilisation des argiles activees

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verfahren nach anspruch 11, worin das anionische teilchenförmige material ein anionischer blähton ist.

Français

processus selon la revendication 11, dans lequel le matériau particulaire anionique est une argile gonflante anionique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verfahren nach irgendeinem vorhergehenden anspruch, worin das anionische teilchenförmige material eine anionischer blähton ist.

Français

processus selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel le matériau particulaire anionique est une argile gonflante anionique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zusammensetzung nach einem der vorgenannte ansprüche, bei welcher das dichtereduzierende anorganische material perlit oder blähton ist.

Français

composition selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans laquelle le matériau inorganique réduisant la densité comprend de la perlite ou de l'argile expansée.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

formkörper nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die körner aus blähton und/oder bimsstein bestehen.

Français

objet formé selon la revendication 1, caractérisé en ce que les grains sont en argile expansée et/ou en pierre ponce.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der erfindungsgemässe mauerstein besteht aus einem leichtbaustoff, der ausgewählt ist aus blähglas, perlite, blähton oder mischungen davon.

Français

la pierre de construction selon l'invention est constituée d'un matériau de construction léger choisi parmi le verre soufflé, le perlite, l'argile expansé ou leurs mélanges.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei verwendung von leichtzuschlagstoffen (z.b. blähton, bimskies, vermiculit, granulierte schlacke) erhält man leichtbeton.

Français

en utilisant des matières de charge plus légères (argile expansé, bimskies, vermiculite, scories granulées, par exemple) on obtient un "béton léger".

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

verfahren nach anspruch 12 und 13, dadurch gekennzeichnet, daß das verwendete kunstharz in der masse aus blähton bzw. bimsstein durch Überreaktion der komponenten zum aufschäumen gebracht wird.

Français

procédé selon les revendications 12 et 13, caractérisé en ce que la résine synthétique utilisée dans la masse en argile expansée, respectivement en pierre ponce, est portée au moussage par surréaction des composants.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

leicht-formkörper nach anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß die korngröße des blähglas- oder blähton-granulats zwischen 0,5 und 8 mm liegt.

Français

corps moulé léger selon la revendication 9, caractérisé en ce que la grosseur des granulés de verre expansé ou d'argile expansée est de l'ordre de 0.5 jusqu'à 8 mm.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

vorrichtung nach anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß das material blähton und/oder zeolith und/oder geschäumtes aluminium und/oder anderes anorganisches isoliermaterial aufweisen kann.

Français

dispositif selon la revendication 16, caractérisé en ce que ledit matériel peut comprendre de l'argile expansée (« expanded clay ») et/ou de la zéolite et/ou de l'écume d'aluminium (« foamed aluminium ») et/ou d'autres matériaux inorganiques isolants.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

blaehton

Français

mousse d'argile

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,895,455 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK