Vous avez cherché: fahrzeughersteller (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

fahrzeughersteller

Français

fournisseurs en logistique

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fahrzeughersteller: .

Français

constructeur du véhicule: .

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gebiet; fahrzeughersteller; logistikdienstleisters.

Français

département thématique b: politiques structurelles et de cohésion

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

normen der amerikanischen fahrzeughersteller

Français

normes des constructeurs automobiles américains

Dernière mise à jour : 2021-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

13 fahrzeughersteller arbeiteten an der untersuchung mit.

Français

treize sont des fabricants automobiles ayant coopéré à l’enquête.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

konstruktiv festgelegter rückenlehnenwinkel ist der vom fahrzeughersteller vor­

Français

angle prévu d'inclinaison du dossier

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die höchstgeschwindigkeit des fahrzeugs ist vom fahrzeughersteller anzugeben.

Français

la vitesse maximale du véhicule doit être indiquée par le constructeur du véhicule.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dies ist nicht nur ein problem der fahrzeughersteller und der

Français

et c'est pour cette raison que nous comprenons que

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die versorgungsspannung für die prüfung ist vom fahrzeughersteller anzugeben.

Français

la tension à utiliser au cours de l'essai doit être indiquée par le constructeur du véhicule.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

vom fahrzeughersteller empfohlene(r) reifendruck (drücke):

Français

pression(s) des pneumatiques recommandée(s) par le constructeur:

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

diese erklärung darf ausschließlich vom fahrzeughersteller ausgestellt werden.

Français

la déclaration en question ne peut être émise que par le constructeur du véhicule.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

vom fahrzeughersteller empfohlene(r) reifendruck(drücke): ……

Français

pression(s) des pneumatiques recommandée(s) par le constructeur du véhicule:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

bei individueller betrachtung verfolgen die mitarbeitenden fahrzeughersteller unterschiedliche geschäftsmodelle.

Français

considérés individuellement, les fabricants automobiles ayant coopéré appliquent différents modèles d’entreprise.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

fahrzeughersteller, die bordeigene geräte mit informations- und kommunikationsfunktionen anbieten,

Français

fabricants de véhicules proposant des dispositifs embarqués dotés de fonctionnalités d'information et de communication;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

ob sie ein solches system anbringen, bleibt für die fahrzeughersteller freiwillig.

Français

le montage en tant que tel resterait facultatif pour le constructeur automobile.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der antrag auf erteilung einer betriebserlaubnis fahrzeughersteller oder seinem beauftragten einzureichen.

Français

la demande de réception doit être présentée par le constructeur du véhicule ou par son mandataire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

2.2.6 die fahrzeughersteller sind nicht die einzigen anbieter hochwertiger ersatzteile.

Français

2.2.6 les constructeurs automobiles ne sont pas les seuls fournisseurs de pièces détachées de qualité.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

der antrag auf erteilung einer betriebserlaubnis ist vom fahrzeughersteller oder seinem beauftragten einzureichen.

Français

la demande de réception doit être présentée par le constructeur du véhicule ou par son mandataire.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

3. der fahrzeughersteller oder sein beauftragter muß u. a. eine beschreibung des fahrzeugtyps vorlegen.

Français

le constructeur ou son représentant doivent fournir différents documents, et notamment lune description du type de véhicule. 4.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die reifen müssen eingelaufen sein, und der reifendruck muß dem vom fahrzeughersteller festgesetzten reifendruck entsprechen.

Français

les pneumatiques doivent être rodés et gonflés à la pression prescrite par le constructeur du véhicule.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,775,812,344 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK