Vous avez cherché: flammschutz (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

flammschutz

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

flammschutz-zusammensetzung.

Français

composition retardatrice de flammes.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

epoxidharzformmassen mit halogenfreiem flammschutz

Français

matieres moulables en resine epoxyde ignifugees sans halogenes

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz- und mikrobeninhibierungsverfahren und -zusammensetzungen

Français

retardateur de flamme et procedes et compositions d'inhibition de microbes

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammgeschützte polyamid enthaltende harzzusammensetzung und flammschutz

Français

polyamide résistant à la flamme contenant un composant de résine et du pare flamme

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz und flammgeschütze harzzusammensetzung die diesen enthält

Français

retardateur de flamme, et composition de résine retardatrice de flammes contenant celui-ci

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren zur herstellung eines organophosphoresters und reaktiver flammschutz

Français

procede de production d'un compose d'ester organophosphoreux et d'un agent ignifuge reactif

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

modacryl/aramid-fasermischungen fÜr lichtbogen- und flammschutz

Français

melanges de fibres modacryliques/aramides utilises pour permettre une protection contre les arcs et contre les flammes

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kunststoffteil fÜr brennbare medien mit flammschutz und verfahren zu dessen herstellung

Français

piece ignifugee en matiere plastique pour milieux combustibles et leur procede de production

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erfahren zur herstellung von hydroxyphosphonaten und deren verwendung als flammschutz in kunststoffen

Français

procédé de préparation d'hydroxyphosphonates et leur utilisation comme agents ignifugeants pour polymères

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

polyesterfaser mit ausgezeichnetem licht-und flammschutz sowie darauf basierende textilwaren

Français

fibre de polyester dont les caracteristiques de protection contre la lumiere et d'ininflammabilite sont excellentes et produits textiles utilisant celle-ci

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

modacryl/baumwolle/aramid-fasermischungen fÜr lichtbogen- und flammschutz

Français

melanges de fibres modacryliques/de coton/aramides pour protection contre les flammes et les arcs

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beim einsatz von naturfasern im verbundwerkstoff ergeben sich jedoch zusätzliche anforderungen an den flammschutz.

Français

lorsque l'on utilise des fibres naturelles dans le matériau composite, des exigences supplémentaires en terme d'ignifugation apparaissent toutefois.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz-harzzusammensetzung gemäß anspruch 2, wobei die vernetzungsgruppe phenylen oder bisphenylen ist.

Français

composition de résine retardatrice de flamme selon la revendication 2, dans laquelle le groupe de réticulation est un phénylène ou un bisphénylène.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verwendung der derivate gemäß einem der ansprüche 1 bis 7 zum flammschutz von natur- und kunststoffen.

Français

utilisation des dérivés selon l'une quelconque des revendications 1 à 7 pour l'ignifugation de matières naturelles et de matières synthétiques.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz auf der basis von mit orthophosphorsÄure imprÄgnierten oxydischen materialien mit hoher porositÄt, verfahren zu deren herstellung und ihre verwendung

Français

agent ignifugeant a base d'acide orthophosphorique impregne sur un oxyde mineral de grande porosite, son procede de preparation et son utilisation

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz-harzzusammensetzung gemäß anspruch 1, ferner umfassend einen anorganischen füllstoff (d1).

Français

composition de résine retardatrice de flamme selon la revendication 1, comprenant en outre une charge inorganique (d1).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz-harzzusammensetzung gemäß anspruch 1, wobei das polyamidharz (a) polyamid-6 ist.

Français

composition de résine retardatrice de flamme selon la revendication 1, dans laquelle la résine polyamide (a) est du polyamide 6.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren gemäß anspruch 18, wobei das flammschutz-hilfsmittel roter phosphor, ein kohlenstoffpulver oder ein gemisch davon ist.

Français

procédé conforme à la revendication 18, dans lequel l'auxiliaire ignifuge est du phosphore rouge, du carbone en poudre ou un mélange de ces corps.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

flammschutz-zusammensetzung nach anspruch 2, wobei es sich bei dem flammschutzmittel (b) um aluminiumhydroxid oder magnesiumhydroxid handelt.

Français

composition ignifugée selon la revendication 2, dans laquelle l'agent ignifuge (b) est l'hydroxyde d'aluminium ou l'hydroxyde de magnésium.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gestreckter formkörper nach einem der ansprüche 2 und 4, worin das flammschutz-hilfsmittel der genannten komponente (d) antimontrioxid ist.

Français

article moulé selon l'une quelconque des revendications 2 à 4, dans lequel le produit retardateur de flamme dudit composant (d) est le trioxyde d'antimoine.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,161,495 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK