Vous avez cherché: geschäftsumfeld (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

geschäftsumfeld

Français

valeur ajoutée

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein innovatives geschäftsumfeld

Français

un environnement commercial innovant

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein unterentwickeltes geschäftsumfeld,

Français

le sous-développement du tissu entrepreneurial,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

innovationsfreundliches geschäftsumfeld für kmu

Français

un environnement d’entreprise propice à l’innovation pour les pme

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gestalten sie ihr geschäftsumfeld mit

Français

avoir une longueur d’avance

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das geschäftsumfeld wurden weiter verbessert.

Français

de nouveaux progrès ont été accomplis dans l'amélioration de l'environnement des entreprises.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das geschÄftsumfeld der europÄischen luft- und raumfahrt

Français

le cadre operationnel de l’industrie aerospatiale europeene

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

star 21 – empfehlungen für ein verbessertes geschäftsumfeld

Français

recommandations de star 21 concernant l'amélioration du cadre d'activité

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein gutes geschäftsumfeld ist eine voraussetzung für wirtschaftswachstum.

Français

pour croître, une économie a besoin d'un environnement favorable aux entreprises.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die richterliche unabhängigkeit ist für ein attraktives geschäftsumfeld wichtig.

Français

l’indépendance de la justice est une composante importante d'un environnement attrayant pour les entreprises.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durch das verbesserte geschäftsumfeld werden ausländische investitionen angezogen.

Français

un environnement plus propice aux entreprises a attiré les investissements étrangers.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

geschäftsumfeld: forschung ist ein entscheidender faktor für die wettbewerbsfähigkeit.

Français

cadre opérationnel: la recherche est un facteur clé de la compétitivité.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die eu beeinflusst durch ihren regelungsrahmen auch das geschäftsumfeld der Öpps.

Français

par l’entremise de son cadre réglementaire, l’ue agit également sur l’environnement dans lequel opèrent les ppp.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in einem zunehmend globalisierten geschäftsumfeld kommt die se zur rechten zeit.

Français

dans un environnement d' entreprises sans cesse plus mondial, la se arrive à point nommé.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

der ewsa fordert die kommission auf, das geschäftsumfeld für alle betreiber zu stabilisieren.

Français

le cese invite instamment la commission à stabiliser l'environnement commercial pour tous les opérateurs.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch das geschäftsumfeld für die unternehmen in zeiten plötzlichen wan­dels muss beachtet werden.

Français

il faudrait aussi prendre en compte les situations que rencontrent les entreprises dans un environnement en mutation rapide.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der esrb wird durch effektive krisenprävention in der eu zu einem verbesserten geschäftsumfeld beitragen.

Français

le cers contribuera à améliorer l’environnement des entreprises grâce à une prévention efficace des crises dans l’ue.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die neuen vorschriften würden daher unternehmen ein unternehmensfreundliches geschäftsumfeld mit guter rechtssicherheit bieten.

Français

en conséquence, les nouvelles règles fourniront aux entreprises un environnement favorable et juridiquement sûr.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die anhaltenden mängel im bereich der rechtsstaatlichkeit wirken sich negativ auf das investitionsklima und das geschäftsumfeld aus.

Français

les faiblesses persistantes de l’État de droit ne rendent pas l’environnement propice aux entreprises et aux investissements.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das geschäftsumfeld der europäischen luft- und raumfahrtindustrie wird durch eine breites spektrum von politikkonzepten bestimmt.

Français

une grande diversité de politiques s'appliquent au cadre opérationnel de l'industrie aérospatiale européenne.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,849,431 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK