You searched for: geschäftsumfeld (Tyska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

geschäftsumfeld

Franska

valeur ajoutée

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein innovatives geschäftsumfeld

Franska

un environnement commercial innovant

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein unterentwickeltes geschäftsumfeld,

Franska

le sous-développement du tissu entrepreneurial,

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

innovationsfreundliches geschäftsumfeld für kmu

Franska

un environnement d’entreprise propice à l’innovation pour les pme

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

gestalten sie ihr geschäftsumfeld mit

Franska

avoir une longueur d’avance

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das geschäftsumfeld wurden weiter verbessert.

Franska

de nouveaux progrès ont été accomplis dans l'amélioration de l'environnement des entreprises.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das geschÄftsumfeld der europÄischen luft- und raumfahrt

Franska

le cadre operationnel de l’industrie aerospatiale europeene

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

star 21 – empfehlungen für ein verbessertes geschäftsumfeld

Franska

recommandations de star 21 concernant l'amélioration du cadre d'activité

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein gutes geschäftsumfeld ist eine voraussetzung für wirtschaftswachstum.

Franska

pour croître, une économie a besoin d'un environnement favorable aux entreprises.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die richterliche unabhängigkeit ist für ein attraktives geschäftsumfeld wichtig.

Franska

l’indépendance de la justice est une composante importante d'un environnement attrayant pour les entreprises.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

durch das verbesserte geschäftsumfeld werden ausländische investitionen angezogen.

Franska

un environnement plus propice aux entreprises a attiré les investissements étrangers.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

geschäftsumfeld: forschung ist ein entscheidender faktor für die wettbewerbsfähigkeit.

Franska

cadre opérationnel: la recherche est un facteur clé de la compétitivité.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die eu beeinflusst durch ihren regelungsrahmen auch das geschäftsumfeld der Öpps.

Franska

par l’entremise de son cadre réglementaire, l’ue agit également sur l’environnement dans lequel opèrent les ppp.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

in einem zunehmend globalisierten geschäftsumfeld kommt die se zur rechten zeit.

Franska

dans un environnement d' entreprises sans cesse plus mondial, la se arrive à point nommé.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Tyska

der ewsa fordert die kommission auf, das geschäftsumfeld für alle betreiber zu stabilisieren.

Franska

le cese invite instamment la commission à stabiliser l'environnement commercial pour tous les opérateurs.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

auch das geschäftsumfeld für die unternehmen in zeiten plötzlichen wan­dels muss beachtet werden.

Franska

il faudrait aussi prendre en compte les situations que rencontrent les entreprises dans un environnement en mutation rapide.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der esrb wird durch effektive krisenprävention in der eu zu einem verbesserten geschäftsumfeld beitragen.

Franska

le cers contribuera à améliorer l’environnement des entreprises grâce à une prévention efficace des crises dans l’ue.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die neuen vorschriften würden daher unternehmen ein unternehmensfreundliches geschäftsumfeld mit guter rechtssicherheit bieten.

Franska

en conséquence, les nouvelles règles fourniront aux entreprises un environnement favorable et juridiquement sûr.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

die anhaltenden mängel im bereich der rechtsstaatlichkeit wirken sich negativ auf das investitionsklima und das geschäftsumfeld aus.

Franska

les faiblesses persistantes de l’État de droit ne rendent pas l’environnement propice aux entreprises et aux investissements.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das geschäftsumfeld der europäischen luft- und raumfahrtindustrie wird durch eine breites spektrum von politikkonzepten bestimmt.

Franska

une grande diversité de politiques s'appliquent au cadre opérationnel de l'industrie aérospatiale européenne.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,781,447,135 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK