Vous avez cherché: marsala (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

marsala

Français

marsala

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

superiore old marsala (som)

Français

superiore old marsala (ou som)

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

begriff betreffend ‚marsala‘-weine.

Français

mention liée aux vins de “marsala”.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

begriff betreffend die spezifischen ‚marsala‘-weine.

Français

mention liée aux vins spécifiques de “marsala”.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ambra | doc marsala | v.q.p.r.d.

Français

ambra | doc marsala | vqprd | italien |

Dernière mise à jour : 2012-10-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

— steuerregelung für den likörwein „marsala" (italien);

Français

• taxation différentielle en matière d'accises sur les vins mousseux (italie);

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

begriff eng verbunden mit einer der ‚marsala‘-arten.

Français

mention strictement liée à l'une des typologies “marsala”.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rubino | doc marsala | v.l.q.p.r.d.

Français

rubino | doc marsala | vlqprd | italien |

Dernière mise à jour : 2012-07-15
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ausschließlicher historischer begriff für die ‚marsala superiore‘-weinart.

Français

mention historique exclusive liée à la typologie de vin “marsala superiore”.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ursprünglich wurde ‚marsala‘ nur für den einheimischen markt erzeugt.

Français

initialement, le “marsala” était produit exclusivement pour le marché national.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

suesswein bh wein bd alkoholhaltiges getraenk bd getraenk nti marsala nti portwein nti sherry

Français

rue uf ruta graveolens bd apice bd aromatisant

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ausschließlicher historischer begriff für eine besondere ‚marsala superior‘ doc-weinart.

Français

mention historique exclusive liée à une typologie doc spécifique “marsala” supérieur.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anfänglich wurde dieser begriff zu ehren garibaldis verwendet, der diesen wein bei seinem aufenthalt in marsala kostete.

Français

au début, la mention a été utilisée en l'honneur de garibaldi qui a goûté ce vin lorsqu'il est arrivé à marsala.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

garibaldi dolce (of gd) | doc marsala | v.l.q.p.r.d.

Français

garibaldi dolce (ou gd) | doc marsala | v.l.q.p.r.d.

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auch die verwendung der englischen sprache ist traditionell und ist in der produktspezifikation und den vorschriften für ‚marsala‘-weine festgelegt.

Français

l'utilisation de la langue anglaise est traditionnelle aussi, et elle est prévue par le cahier des charges du produit et par les règles fixées pour les vins “marsala”.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es handelt sich hier um das erdbeben von 1968 in beiice und von 1981 in westsizilien (gemeinde mazara del vallo, marsala und petrosino).

Français

l'article 9 du décret-loi n° 14 du 21 janvier 1992 porte refinancement, pour un monunt toul de 200 milliards de lires iuliennes (130 millions d'écus), des interventions en faveur des zones du belice affectées par le tremblement de terre de 1968 et de la sicile occidenule (communes de mazara del vallo, marsala et petrosino) affectées par le tremblement de terre de 1981.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der name enthält außerdem ein englisches wort, das traditionell für einen likörwein verwendet wird und sowohl in der produktspezifikation als auch in dem gesetz über marsala-weine festgelegt ist.

Français

il s’agit d'une dénomination qui contient, en outre, un terme anglais, traditionnel pour un vin de liqueur et entériné à la fois par le cahier des charges du produit et par la loi relative aux vins de marsala.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1. marsala all'uovo, marsala alla mandorla und crema di marsala all'uovo, getränke auf der grundlage von marsalawein, mit eigelb.

Français

a l'alimentation destinés à des usages industriels autres que la fabrication de produits pour humaine

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

begriff ausschließlich verbunden mit der einmaligen ‚virgin‘- und/oder ‚soleras‘-art des ‚marsala‘.

Français

mention exclusivement associée à la typologie unique “virgin” et/ou “soleras” de “marsala”.

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vergine | doc marsala doc val di chiana | v.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Français

vergine | doc marsala doc val di chiana | v.q.p.r.d.

Dernière mise à jour : 2010-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,034,645 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK