Vous avez cherché: overeenstemmingsbeoordelingsorganen (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

overeenstemmingsbeoordelingsorganen

Français

organismes d'évaluation de la conformité

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 16
Qualité :

Allemand

voor zwitserse overeenstemmingsbeoordelingsorganen:

Français

pour les organismes d'évaluation de la conformité de suisse

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

voor overeenstemmingsbeoordelingsorganen van de europese gemeenschap:

Français

pour les organismes d'évaluation de la conformité de la communauté européenne

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bijzondere regels voor de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen

Français

principes particuliers pour la désignation des organismes d'évaluation de la conformité

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Allemand

bij de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen passen de aanwijzende autoriteiten hun in afdeling i vermelde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen toe.

Français

pour la désignation des organismes d'évaluation de la conformité, les autorités de désignation se réfèrent à leurs dispositions législatives, réglementaires et administratives visées à la section i.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

het bij artikel 10 van deze overeenkomst ingestelde comité stelt volgens de in artikel 11 van deze overeenkomst omschreven procedure een lijst van overeenstemmingsbeoordelingsorganen vast en werkt deze bij.

Français

le comité institué par l'article 10 du présent accord établit et met à jour, selon la procédure prévue à l'article 11 du présent accord, une liste des organismes d'évaluation de la conformité.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 14
Qualité :

Allemand

voor de toepassing van dit hoofdstuk worden onder overeenstemmingsbeoordelingsorganen verstaan de testlaboratoria die zijn erkend in het kader van het programma voor glp-handhaving van elke partij.

Français

aux fins du présent chapitre sectoriel, il y a lieu d'entendre par "organismes d'évaluation de la conformité", les installations d'essai dans le cadre du programme de vérification des bpl de chaque partie.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

bij de aanwijzing van overeenstemmingsbeoordelingsorganen houden de aanwijzende autoriteiten zich aan de algemene beginselen van bijlage 2 bij deze overeenkomst en aan de beoordelingscriteria van bijlage xi bij richtlijn 94/9/eg.

Français

pour la désignation des organismes d'évaluation de la conformité, les autorités de désignation respectent les principes généraux énoncés à l'annexe 2 du présent accord, ainsi que les critères d'évaluation définis à l'annexe xi de la directive 94/9/ce.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de in het kader van deze overeenkomst erkende overeenstemmingsbeoordelingsorganen kunnen om mededeling van de onder punt 1.6 van bijlage ii bij richtlijn 90/384/eeg bedoelde informatie verzoeken.

Français

les organismes d'évaluation de la conformité reconnus en vertu du présent accord peuvent demander les informations visées à l'annexe ii, point 1.6, de la directive 90/384/cee.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de in het kader van deze overeenkomst erkende overeenstemmingsbeoordelingsorganen doen de lidstaten en de bevoegde zwitserse autoriteiten op gezette tijden de in punt 1.5 van bijlage ii bij richtlijn 90/384/eeg bedoelde informatie toekomen.

Français

les organismes d'évaluation de la conformité reconnus en vertu du présent accord mettent périodiquement à la disposition des États membres et des autorités compétentes suisses les informations visées à l'annexe ii, point 1.5, de la directive 90/384/cee.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bovendien houden zij de bijlagen bij de eg-certificaten van typeonderzoek ter beschikking van de overige overeenstemmingsbeoordelingsorganen, zoals bepaald in richtlijn 94/9/eg, bijlage iii, punt 8.

Français

ils tiennent en outre à la disposition des autres organismes d'évaluation de la conformité les annexes des attestations d'examen "ce" de type qu'ils ont délivrées, conformément à l'annexe iii, point 8, de la directive 94/9/ce.

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,627,831 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK