Vous avez cherché: staatsmännern (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

staatsmännern

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

wichtige themen wie historische ereignisse, staatsmännern und religion benötigen spezielle erlaubnis.

Français

des sujets évoquant des problèmes sensibles tels que la religion, les événements historiques et les dirigeants d'etat requièrent une autorisation spéciale.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

warum hat eine be eindruckende generation von staatsmännern die europäische integration in angriff genommen?

Français

pourquoi une génération d'hommes d'État impressionnants ont-ils entrepris l'intégration européenne ?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

erklärungen zur abstimmung men von zwölf staatsmännern aus zwölf ländern der europäischen gemeinschaft vorgesehen wurden.

Français

les sud-coréens ont écoulé des clous sur le marché européen à des prix de dumping; la situation est alors passée de zéro clou il y a 18 mois à 3 800 tonnes récemment.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in der union fehlt es nicht nur an einem klaren zukunftsentwurf, sondern vor allem an echten staatsmännern.

Français

l’ union manque non seulement d’ une vision d’ avenir concrète, mais surtout d’ hommes d’ État véritables.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

es gibt eine art pakt zwischen staatsmännern und den führungskräften des militärwesens, wodurch keiner sich in die angelegenheiten des anderen einmischt.

Français

les dirigeants de l'armée et ceux de la société ont conclu une espèce de pacte à cause duquel personne ne veut se mêler des affaires de l'autre.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich hatte bereits gelegenheit, hier zum ausdruck bringen, dass es der europäischen union derzeit bitter an staatsmännern mangelt.

Français

j’ ai pu dire à cette tribune que  l’ union manque actuellement cruellement d’ hommes d’ État.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dazu muss ich sagen, dass einer der herren abgeordneten vor wenigen minuten auf gespräche zwischen zwei europäischen staatsmännern bezug genommen hat.

Français

je dois dire à cet égard qu' il y a un instant, l' un des députés faisait référence à des conversations entre deux leaders européens.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

das beispiel von präsident kim dae-jung, der zu den größten staatsmännern unserer zeit gehört, sollte uns dabei inspirieren.

Français

inspirons-nous du président kim dae-jung, l' un des plus grands chefs d' État de notre époque.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

den staatsmännern und abgeordneten der ver schiedenen länder, die dies erkannt haben und dadurch ermöglichten, daß am ende alle hindernisse überwunden wurden, gebührt unser dank.

Français

il convient de féliciter les hommes d'État et les parlements nationaux qui l'ont compris, de telle sorte que tous les obstacles ont été finalement surmontés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im rahmen seiner inzwischen feststehenden tradition, den staatsmännern von gemeinschafts- und drittländern eine plattform zu bieten, empfing das parlament ferner bundespräsident richard von weizsäcker.

Français

poursuivant sa tradition maintenant bien établie d'offrir une plate-forme pour les hommes d'État de la communauté et des pays tiers, le parlement a reçu m. richard von weizsäcker, président de la république fédérale d'allemagne.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gemeinschaftsgeist, der von staatsmännern geprägt und weitergegeben wurde, denen es vor allem um den aufbau eines europas im dienste des menschen ging, verleiht dem europagedanken die tragweite eines zivilisationsprojekts.

Français

inventé et porté par des hommes d'État qui voulaient avant tout bâtir une europe au service de l'homme, l'esprit communautaire confère à l'idée européenne l'ampleur d'un projet de civilisation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die europäische fahne symbolisiert die entschlossenheit jener kleinen gruppe von staatsmännern mit einer vision, die vor einem halben jahrhundert beschlossen, europa zu vereinen und zu einem kontinent des friedens, des wohlstands und gemeinsamer werte zu machen.

Français

le drapeau européen symbolise la détermination de ce petit groupe d'hommes d'État visionnaires qui, il y a un demi-siècle, ont décidé d'unir l'europe et de la transformer en un continent de paix, de prospérité et de valeurs partagées.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zusammen mit den beiden benelux-staatsmännern paul-henri spaak und jean beyen bereitet er einen neuen ansatz vor, der sich am 3. juni 1955 in messina konkretisieren sollte.

Français

avec les hommes d'État du benelux, paul henri spaak et jean beyen, il prépare une relance qui se concrétisera à messine, le 3 juin 1955.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aber wegen seiner jacobitischen gesinnung, die wenig beflissen war dem hause hannover zu gefallen, war er bei den staatsmännern englands nicht wohl gelitten, zumal weil er an den alten ueberlieferungen seiner ahnen festhielt, und den politischen eingriffen von seiten des südlands energisch widerstand.

Français

mais, avec ses idées jacobites, peu soucieux de plaire à la maison de hanovre, il était assez mal vu des hommes d’état d’angleterre, et surtout par ce motif qu’il s’en tenait aux traditions de ses aïeux et résistait énergiquement aux empiétements politiques de «ceux du sud.»

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

als diese sich seinerzeit staatsmännern wie de gasperi, schuman, adenauer, monnet, spaak und anderen begründern des europäischen aufbauwerks darboten, zeichnete die zukunft sich wirklich nicht mit der glei chen klarheit ab, mit der sie sich heute vor uns abzeich-

Français

nous devons donner à ces deux ambitions, l'ambition économique et l'ambition sociale, la même valeur juridique dès lors que nous leur accordons la même importance politique. lors des débats d'aujourd'hui, il y a eu des convergences sur beaucoup de points.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,011,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK