Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich werde die dienste anweisen, die verwendung umgangssprachlicher ausdrücke zu vermeiden.
je ferai en sorte que les services évitent l' usage de l' argot.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gebräuchlicher oder umgangssprachlicher stoffname im unterschied zu einem systematischen, chemisch beschrei benden namen.
elle identifie le groupe de fonction principal (le cas échéant) ainsi que le squelette moléculaire de base auquel il est rattaché. par exemple le benzoic acid constitue l"'index heading parent" de la substance dont le ca index name complet est "benzoic acid 2-hydroxy-, 2-ethylhexyl ester".
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
matura: umgangssprachlicher begriff für „reifeprüfung“ und „reife- und diplomprüfung“.
matura: expression du langage courant désignant le baccalauréat général (reifeprüfung*) ou le baccalauréat général/diplôme professionnel (reife- und diplomprüfung*).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :