Vous avez cherché: verbundenheit (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

verbundenheit

Français

interarmisation

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

tatsächliche verbundenheit

Français

solidarité de fait

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verbundenheit mit europa

Français

les européens se sentent... européens

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verbundenheit mit den früheren nationalen währungen

Français

attachement aux anciennes monnaies nationales

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

damals haben sie ihre verbundenheit bekundet.

Français

À cette occasion, vous avez exprimé votre solidarité.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verfahren und system zur verbundenheit von medizinischen gerÄten

Français

procede et systeme de connectivite de dispositif medical

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das hätte robert schuman tatsächliche verbundenheit genannt.

Français

c'est ce que robert schuman aurait appelé une solidarité de fait.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ihre heutige anwesenheit ehrt uns und bestätigt uns ihre verbundenheit.

Français

votre présence ici nous honore et nous confirme votre attachement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

er danke ihm für seine aufrichtigkeit, loyalität und verbundenheit.

Français

il le remercie de la droiture, la loyauté et l’attachement démontrés.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie haben hier alle ihre verbundenheit mit den demokratischen grundsätzen bekundet.

Français

vous avez tous rappelé, mes chers collègues, votre attachement aux principes démocratiques.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

artikel 143 gilt für die beurteilung der verbundenheit von bewilligungsinhaber und veredeler.

Français

l'article 143 est applicable pour l'appréciation des liens entre le titulaire de l'autorisation et l'opérateur.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in der absicht,die verbundenheit europas mit den ueberseeischen laendern zu bekraeftigen

Français

entendant confirmer la solidarité qui lie l'europe et les pays d'outre-mer

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(b) hat die verbundenheit den preis der eingeführten waren beeinflusst?

Français

(b) les liens ont ils influencÉ le pril des marchandises importées?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

sie sind uns immer willkommen, und in europäischer verbundenheit grüße ich sie herzlich.

Français

dans cette nouvelle europe d'après le mur où la yougoslavie n'est qu'une premier foyer de tension, la communauté européenne annonce qu'elle veut gérer la crise, qu'elle veut être le régisseur et l'architecte de cette nouvelle europe, elle veut montrer au monde qu'elle peut gérer les foyers de tension en europe et les etats-unis assistent en calme spectateur.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- es sei eine stärkere verbundenheit des schwedischen volkes mit der eu erreicht worden.

Français

par contre, en ce qui concerne le développement durable, les résultats sont insuffisants.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

auswahlliste, die die geländeoberfläche hinsichtlich ihrer relativen verbundenheit mit der reinen erdoberfläche bestimmt.

Français

type d’énumération déterminant la surface altimétrique en fonction de sa similitude avec la surface nue de la terre.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

diese beiden länder sind der deutlichste be weis für die enge verbundenheit zwischen europa und lateinamerika.

Français

on ne saurait en faire obstruction, car, sans cette collaboration, un développement positif de la région n'est pas pensable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die brücken stehen für die verbundenheit der völker europas untereinander sowie zwischen europa und der übrigen welt.

Français

par métaphore, ces images symbolisent la communication entre les peuples européens, mais aussi entre l’ europe et le reste du monde.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

- ihr verkaufspreis, sofern er nicht durch eine verbundenheit zwischen käufer und verkäufer beeinflusst ist,

Français

- leur prix de vente, à condition qu'il ne soit pas influencé par des liens entre l'acheteur et le vendeur,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verbundenheit ist nach artikel 2 absatz 2 der verordnung (ewg) nr. 803/68 auszulegen.

Français

a cet égard, la notion d'association en affaires, mentionnée dans le paragraphe 7 sous b) est à interpréter selon l'article 2 paragraphe 2 du règlement (cee) n° 803/68.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,576,193 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK