Results for verbundenheit translation from German to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

French

Info

German

verbundenheit

French

interarmisation

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

tatsächliche verbundenheit

French

solidarité de fait

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verbundenheit mit europa

French

les européens se sentent... européens

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verbundenheit mit den früheren nationalen währungen

French

attachement aux anciennes monnaies nationales

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

damals haben sie ihre verbundenheit bekundet.

French

À cette occasion, vous avez exprimé votre solidarité.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

verfahren und system zur verbundenheit von medizinischen gerÄten

French

procede et systeme de connectivite de dispositif medical

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

das hätte robert schuman tatsächliche verbundenheit genannt.

French

c'est ce que robert schuman aurait appelé une solidarité de fait.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

ihre heutige anwesenheit ehrt uns und bestätigt uns ihre verbundenheit.

French

votre présence ici nous honore et nous confirme votre attachement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

er danke ihm für seine aufrichtigkeit, loyalität und verbundenheit.

French

il le remercie de la droiture, la loyauté et l’attachement démontrés.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie haben hier alle ihre verbundenheit mit den demokratischen grundsätzen bekundet.

French

vous avez tous rappelé, mes chers collègues, votre attachement aux principes démocratiques.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

artikel 143 gilt für die beurteilung der verbundenheit von bewilligungsinhaber und veredeler.

French

l'article 143 est applicable pour l'appréciation des liens entre le titulaire de l'autorisation et l'opérateur.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

in der absicht,die verbundenheit europas mit den ueberseeischen laendern zu bekraeftigen

French

entendant confirmer la solidarité qui lie l'europe et les pays d'outre-mer

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

(b) hat die verbundenheit den preis der eingeführten waren beeinflusst?

French

(b) les liens ont ils influencÉ le pril des marchandises importées?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sie sind uns immer willkommen, und in europäischer verbundenheit grüße ich sie herzlich.

French

dans cette nouvelle europe d'après le mur où la yougoslavie n'est qu'une premier foyer de tension, la communauté européenne annonce qu'elle veut gérer la crise, qu'elle veut être le régisseur et l'architecte de cette nouvelle europe, elle veut montrer au monde qu'elle peut gérer les foyers de tension en europe et les etats-unis assistent en calme spectateur.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

- es sei eine stärkere verbundenheit des schwedischen volkes mit der eu erreicht worden.

French

par contre, en ce qui concerne le développement durable, les résultats sont insuffisants.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

auswahlliste, die die geländeoberfläche hinsichtlich ihrer relativen verbundenheit mit der reinen erdoberfläche bestimmt.

French

type d’énumération déterminant la surface altimétrique en fonction de sa similitude avec la surface nue de la terre.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

diese beiden länder sind der deutlichste be weis für die enge verbundenheit zwischen europa und lateinamerika.

French

on ne saurait en faire obstruction, car, sans cette collaboration, un développement positif de la région n'est pas pensable.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die brücken stehen für die verbundenheit der völker europas untereinander sowie zwischen europa und der übrigen welt.

French

par métaphore, ces images symbolisent la communication entre les peuples européens, mais aussi entre l’ europe et le reste du monde.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

- ihr verkaufspreis, sofern er nicht durch eine verbundenheit zwischen käufer und verkäufer beeinflusst ist,

French

- leur prix de vente, à condition qu'il ne soit pas influencé par des liens entre l'acheteur et le vendeur,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

verbundenheit ist nach artikel 2 absatz 2 der verordnung (ewg) nr. 803/68 auszulegen.

French

a cet égard, la notion d'association en affaires, mentionnée dans le paragraphe 7 sous b) est à interpréter selon l'article 2 paragraphe 2 du règlement (cee) n° 803/68.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,780,082,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK