Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aufrechnung der positionen in wandelanleihen gegen positionen in den zugrunde liegenden instrumenten
calcul d'une position nette entre un titre convertible et une position de signe opposé dans l'instrument sous-jacent
bisher werden auf diesem markt hauptsächlich normale obligationen und wandelanleihen umgesetzt.
jusqu'à présent, ce sont surtout des obligations, ordinaires et convertibles, qui sont traitées sur ce marché.
die bank of america hatte sich über wandelanleihen gut 19 milliarden dollar frisches geld bei investoren besorgt.
la bank of americaa lancé une augmentation de capital par la vente de titres auprès des investisseurs qui lui a rapporté 19 milliards de dollars d'argent frais.
auch die investitionsstruktur, die sowohl eine kapitalbeteiligung als auch wandelanleihen umfasst, ist für den fmea sehr vorteilhaft.
la structure de l’investissement, effectué en partie en capital et en partie en titres de dettes donnant accès au capital, s’avère également très avantageuse pour le fmea.
der nepoc-fonds hilft dabei, diese kapitalmarktlücke durch wandelanleihen in höhe von bis zu schließen.
le fonds nepoc aide à combler les inégalités de financement sous la forme d’emprunts convertibles allant de à .
wegen der erwarteten höheren dividenden bestand zwar eine starke nachfrage nach wandelanleihen und optionsanleihen, die zum bezug von aktien berechtigen.
ceux-ci ont attiré des ressources qui, autrement, se seraient dirigées vers les marchés obligataires.
die veräußerung von aktien, wandelanleihen und optionsscheinen im laufe des jahres 2009 führte zu einem realisierten gewinn von 2,2 mio eur.
durant l’exercice 2009, la cession d’actions, d’ora et de bons de souscription a donné lieu à une plus-value réalisée de 2,2 millions d’eur.
bei börsennotierten anleihen ist der außerbörsliche handel dagegen die regel, abgesehen von wandelanleihen und einigen auslandsbonds, deren hauptmarkt die börsen sind.
en revanche, la négociation horsbourse est de règle pour les obligations cotées à la bourse, à l'exception des obligations convertibles et de quelques bons étrangers essentiellement traités à la bourse.
die ausübung alleiniger kontrolle ergibt sich gemäß der bekanntmachung aus den mit der beteiligung am kapital verbundenen rechten. dabei wird auch auf den sonderfall der optionen und wandelanleihen eingegangen.
en ce qui concerne le contrôle unique, la communication établit son existence sur la base des droits qui résultent de la participation au capital; elle traite également du cas particulier des options ou titres convertibles.
die alleinige kontrolle ergibt sich der bekanntmachung zufolge aus den rechten, die mit einer kapitalbeteiligung verbunden sind. dabei wird auch auf die sonderfalle der optionen oder wandelanleihen eingegangen.
en ce qui concerne le contrôle unique, la communication établit son existence sur la base des droits qui résultent de la participation au capital; elle traite également du cas particulier des options ou titres convertibles.
die kommission hat beschlossen, die spanische regierung förmlich zur Änderung spanischer vorschriften aufzufordern, wonach aktionäre durch börsennotierte unternehmen bei der ausgabe neuer aktien und wandelanleihen diskriminiert werden können.
la commission a décidé de demander officiellement au gouvernement espagnol de modifier certaines dispositions de son droit des sociétés qu’elle juge discriminatoires vis-à-vis des actionnaires de sociétés cotées en bourse qui émettent de nouvelles actions ou de nouvelles obligations convertibles.
die börsenumsätze in anleihen betrugen nur 3% der gesamten anleihenumsätze des jahres 1974 von yen 16,7 bio. und resultierten ganz überwiegend aus umsätzen von 235 wandelanleihen. anleihen.
19 74 que 3 % du total des transactions en obligations, qui s 'elevaient à 16, 7 mi li i ar d s de yens en consistaient principalement en transact!on s sur 235 obligations convertibles.
da die commission de la bourse in brüssel dem corbeille markt 1976 ungefähr 180 neue werte zugewiesen hat, werden dort nun rund 300 titel gehandelt, hauptsächlich auslän dische aktien, aber auch etwa 70 belgische aktien und eine reihe von wandelanleihen.
la co mmi s sion de la b our s e de bru xe 11 e s ay ant attr ibué en 197 6 au mar ch é de s cor be i 11 e s enν iron 180 nouv elle s va leur s , 300 t itr e s au total son t mai n teñan t négoc ié s su r ce mar c hé. ii s'agit pr in c ipalemen t d ' actio ns ètra ngère s mai s aus s i d' envi r on 70 acti ons belg e s et d une série d'obli gations con ν er t ib les.
im august 2005 verkaufte die hellenic exchangeable finance mittels einer akte, die wandelanleihen betraf, ihren anteil an der ote, der sich auf 11 % belief, an den griechischen staat.
en août 2005, lors d’une opération concernant des obligations convertibles, hellenic exchangeable finance a vendu à l’État grec sa participation dans l’ote, qui s’élevait à 11 %.
14. "wandelanleihen" sind wertpapiere, die dem inhaber das recht einräumen, diese gegen ein anderes wertpapier, in der regel ein anteilspapier des ausstellers, umzutauschen.
14) «titre convertible»: un titre que son déteneur a la faculté d'échanger contre un autre titre qui est le plus souvent une action de l'émetteur;
in der künftigen börsenprospektrichtlinie muss in bezug auf derivative wertpapiere fraglos zwischen eigenkapital- und nichteigenkapitalwertpapieren unterschieden werden( so würden wandelschuldverschreibungen in der künftigen börsenprospektrichtlinie unter die erste, austauschbare wandelanleihen unter die zweite kategorie fallen). eine solche notwendigkeit besteht beim vorliegenden vorschlag jedoch nicht, da öffentlich gehandelte unternehmen, die ausschließlich derivative wertpapiere auf geregelten
il est assurément nécessaire de distinguer les titres de capitaux propres des autres valeurs mobilières dans le cadre de la future directive « prospectus » pour ce qui concerne les instruments dérivés( par exemple, les obligations convertibles relèveraient de la définition des titres de capitaux propres, tandis que les obligations échangeables seraient traitées comme autres valeurs mobilières dans le cadre de la directive en question).