Vous avez cherché: wohngebäude (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

wohngebäude

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

arbeits­ der vor ïi berge h e ude n unfähigkeit

Français

— métallurgie française

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Ν ¡c htvvohnge bä ude tausend m21990 = 100 letzte 3 verfügbare monate letzte 3 verfügbare monate

Français

derniers 3 mois disponibles

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

$ie฀ erste฀ der฀ "estimmungen฀ betrifft฀ die฀5nvereinbarkeit฀ einer฀ %ntscheidung฀ mit฀ einer฀ anderen฀ %ntscheidung฀ die฀ in฀dem฀ -itgliedstaat฀ in฀dem฀ die฀!nerkennung฀ be an t r a g t ฀ wird฀ in฀ einem฀ 2echt s s t rei t ฀ zwischen฀den฀ g l ei chen฀ 0arteien฀ ergangen฀ ist฀ wobei฀ es฀ in฀ diesem฀ & all฀ nicht฀ von฀ "e la n g ฀ ist฀ ob฀das฀in฀letzterem฀-itgliedstaat฀ergangene฀5rteil฀vor฀oder฀nach฀der฀%nt scheidung฀ im฀ 5 r s p rungs s t aa t ฀ ergangen฀ ist฀ )n฀der฀0raxis฀ ist฀ dies฀ von฀ voll kommen฀ m a r g in a l er฀ "edeutung฀ da฀ dieser฀ & all฀ nur฀ ein tritt฀ wenn฀ die฀ bereits฀ er w �h n t e ฀ 2echt s h� n g i g k ei t s b es t im m u n g ฀ in฀!rtikel฀ ฀ nicht฀ ange messen฀ funktioniert฀ hat฀ $ie฀ zweite฀ dieser฀ "estimmungen฀ betrifft฀ die฀ & � l l e ฀ in฀ denen฀ die฀ %ntscheidung฀ n ฀ g l ei c h ฀ ob฀ sie฀ nun฀ in฀ einem฀ anderen฀ -itgliedstaat฀oder฀in฀einem฀.ichtmitgliedstaat฀in฀einem฀2echtsstreit฀zwi schen฀ den฀ g l ei chen฀ 0arteien฀ ergangen฀ ist฀ n ฀ zwei฀ "e dingungen฀ er f� l l t ฀ 3ie฀ muss฀ v o r h er฀ ergangen฀ sein฀ und฀ die฀6oraussetzungen฀ f� r ฀ die฀!nerkennung฀ in฀dem฀ -itgliedstaat฀ er f� l len฀ in฀dem฀ die฀!nerkennung฀ be an t r a g t ฀ wird฀ %s฀ handelt฀ sich฀ auch฀ dabei฀ um฀ eine฀ ko m p l e x e ฀ "estimmung฀ die฀ sich฀ auf฀ die฀0raxis฀ aus w i r k en฀ kann฀ und฀ zwar฀ insbesondere฀ in฀"ezug฀ auf฀die฀ in฀$rittstaaten฀ ergangenen฀5rteile฀ und฀ die฀6oraussetzungen฀ unter฀ denen฀ diese฀ in฀den฀-itgliedstaaten฀ anerkannt฀ werden 1 ฀ 7as฀bereits฀in฀der฀ u r s p r � n g lichen฀ spanischen฀ & assung฀ von฀ !rtikel฀ ฀ !bsatz฀ ฀ der฀6erordnung฀ %' ฀ . r ฀ ฀ der฀ & all฀war฀ wo ฀ es฀ im฀ 3 p an i schen฀ abweichend฀von฀anderen฀ 3prachfassungen฀ude฀forma฀ r e g u la r h ฀ h ei � t ฀ $aher฀ wurde฀ unter฀ den฀ in฀ ! " l ฀ , ฀ ฀ vom฀ ฀ *uli฀ ฀ erschienenen฀"erichtigungen฀ dieser฀ ) r r t um฀ ko r r i g i er t ฀ ( i er zu฀ 0 ฀ * im � n e z ฀ " la n co ฀ u , a ฀ r e da c c i � n ฀ er r � n e a ฀ de l ฀ a r t ฀ ฀ de฀ la ฀ ver s i � n ฀ es p a� o la ฀ de l ฀ 2 e g l am ent o ฀ # % ฀ n � me r o ฀ ฀ r e la t i v o ฀ a ฀ la ฀ co m p et en c i a ฀ j u d i c i a l ฀ e l ฀ r e co n o c im i ent o ฀ y ฀ la ฀ e j e c u c i � n ฀ de฀ resoluciones฀judiciales฀en฀materia฀ c i v i l ฀ y ฀ me r c an t i l h ฀ 2 ev ist a ฀ %s p a� o la ฀ de฀ $er e c h o ฀ ) n t er n a c io n a l ฀ ฀ ฀ ฀ und฀ ฀ 3 ฀ 2 ฀ " ei s p i e l e ฀ f� r ฀ die฀ & r a g w � r digkeit฀ lnden sich in . um me r ฀ ฀ des฀ "o r r � s "erichts฀ und฀werden฀auch฀von฀anderen฀ abge handelt฀ wie฀ z ฀ " ฀ !n c e l ฀ ฀ ( ฀ - u i r ฀ 7 a t t ฀ u , a ฀ d� s u n io n ฀ x h ฀ a ฀ a ฀ / ฀ 3 ฀ � ฀ ( ฀ 4 a g a r a s ฀ u 1 u es t io n s ฀ s p� c i a l es฀ h ฀ a ฀ a ฀ / ฀ 3 ฀ ฀ 7as฀ die฀ 5 r s a chen฀ der฀ .

Français

,a฀ deux i � m e ฀ � t a b l i t ฀ la฀ p r ima u t � ฀ du฀ r � g lement฀ sur฀ une฀ sfi� r i e ฀ de฀ conventions฀ internationales฀ article฀ ฀ auxquelles฀ la฀ t o t a l i t � ฀ ou ฀ une฀ partie฀ des฀ � t a t sfi฀ membres฀ sont฀ parties฀ )l฀ sa g i t ฀ de฀ la฀convention฀de฀ ,a฀(aye฀ de฀ ฀ ฀ concernant฀ la฀ protection฀ des฀ m in eu r sfi฀ de฀ la฀convention฀de฀ , u x e mb ou r g ฀ de฀ ฀ sur฀ la฀ reconnaissance฀ des฀ d� ci si on sfi฀ relatives฀ au฀ lien ฀ con ju g a l ฀ de฀ la฀convention฀de฀ ,a฀(aye฀ de฀ ฀ sur฀ la฀ reconnaissance฀ des฀ divorce sfi฀ et฀ des฀ sfi� para tions฀ de฀ c o r ps ฀de฀la฀ convention฀ euro p� en ne฀ de฀ ฀ sur฀ la฀ g a r de฀ des฀ enfants฀ et฀ en ln de la convention de ,a (aye de sur les aspects civils de฀ le n l � v e ment฀ d enfants฀ � ฀ leur฀ s u j et฀ l article฀ ฀ a j ou t e ฀ quelles฀ conti nu en t ฀ � ฀ s appliquer ฀ dans฀ les฀ m a t i � res฀ non฀ r � g l � effs ฀ et฀ quelles฀ i conti nu en t ฀ � ฀ p r o du i re ฀ leurs฀ effets฀ entre฀ les฀ � t a t sfi฀ membres฀ qui฀ en฀ sont฀ parties฀ contrac t an t effs ฀ dans฀ le฀ respect฀ de฀ l article฀ w

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,307,719 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK