Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
%lu erneut installiert,
%lu wedi ailsefydlu,
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
exportiere %s (%lu × %lu)
allforio %s (%lu x %lu)
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%lu aktualisiert, %lu neu installiert,
%lu wedi uwchraddio, %lu newydd eu sefydlu,
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%lu durch eine ältere version ersetzt,
%lu wedi eu israddio,
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zuhörer-kennung %lu existiert nicht
nid yw'r id gwrandäwr %lu yn bodoli
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
%lu zu entfernen und %lu nicht aktualisiert.
%lu i'w tynnu a %lu heb eu uwchraddio.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
%lu (%s)none" here means "no windowwindow
none" here means "no windowwindow
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
fehlerhafter »conffile«-abschnitt in der statusdatei, offset %lu
adrean "conffile" gwael yn y ffeil statws. atred: %lu
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
%lu byte konnten nicht alloziiert werden, um datei »%s« zu lesen
methwyd canfod %lu beit er mwyn darllen y ffeil "%s"
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
neu-thai lue
tai lue newydd
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :