Vous avez cherché: bestellen (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

bestellen

Grec

οργώνω

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

noch zu bestellen

Grec

θα ορισθεί

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

noch zu bestellen.

Grec

Θα ορισθούν

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(noch zu bestellen)

Grec

(Θα οριστεί)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

eine partie bestellen

Grec

παραγγέλω σε μεγάλο αριθμό

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

einen schiedsrichter bestellen

Grec

ορίζω ένα διαιτητή

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

was möchten sie bestellen?

Grec

Τι θα θέλατε να παραγγείλετε;

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

plenartagung ausschuß zu bestellen.

Grec

ΕΕ c 208 της 8.8.1988.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bestellen angemessener rechtlicher rahmenbedingungen

Grec

Ύπαρξη κατάλληλων γενικών νομικών συνθηκών

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

lasst uns zwei flaschen bestellen.

Grec

Ας παραγγείλουμε δύο μπουκάλια.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

für gruppe i: noch zu bestellen

Grec

Δεν έχει ορισθεί (για την Ομάδα Ι)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zu bestellen bei nomos \erlagsgesellsehaft.

Grec

— Προοπτικές για τη δεκαετία του '80 (Γνωμοδότηση) (Δεκ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

(zu bestellen durch das plenum)

Grec

(θα οριστεί από τη σύνοδο ολομέλειας)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

kannst du für mich ein taxi bestellen?

Grec

Μπορείς να μου καλέσεις ένα ταξί;

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die dnb muss deshalb neue rechnungsprüfer bestellen.

Grec

Είναι επομένως αναγκαίος για την dnb ο διορισμός νέων ελεγκτών.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

veröffentlichungen der eu jetzt ganz einfach bestellen:

Grec

Η piαραγγελία εκδόσεων τη ΕΕ ευκολότερη αpiό piοτέ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

ii-be) zum vorsitzenden der ccmi zu bestellen.

Grec

josly piette (gr ii – be).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schreiben sie uns bitte, wenn sie bestellen möchten.

Grec

4.500 Τιμή τεύχους (χωρίς φ ΠΑ): ecu 7 - Δρχ. 2.100

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die fachgruppe kann gegebenenfalls auch einen mitberichterstatter bestellen.

Grec

Το τμήμα δύναται να ορίσει επίσης συνεισηγητή, εάν το κρίνει σκόπιμο.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

schreiben sie uns, wenn sie die studien bestellen möchten.

Grec

Γράψτε μας σας παρακαλούμε, εάν θέλετε να παραγ­γείλετε τη μελέτη.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,464,969 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK