Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dubrovnik
Ντουμπρόβνικ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
flughafen dubrovnik (dbv),
Αερολιμένας dubrovnik (dbv)
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dubrovnik – grenze hr/me
dubrovnik – μεθόριος ΚΡ/Μαυροβουνίου
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nikola dobroslavić, gespan der gespanschaft dubrovnik-neretva
nikola dobroslavić, Νομάρχης Ντουμπρόβνικ-Νέρετβα
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sinnlos werden kulturdenkmäler zerstört. ich erinnere nur an dubrovnik.
Θα πρέπει ίσως να διακινδυνεύσω τη ζωή μου και να πω πράγματα που δεν συμμερίζονται.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zweite tagung des netzwerks findet im februar 2003 in dubrovnik statt.
Η δεύτερη συνεδρίαση του δικτύου θα πραγματοποιηθεί τον Φεβρουάριο του 2003 στο Ντουμπρόβνικ.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
balkan-workshop der stiftung in dubrovnik über die integration von arbeit und lernen
Βαλκανικό εργαστήριο για το iwl από το ΕΙΕΕ στο Ντουμπρόβνικ
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vukovar, dubrovnik, srebrenica und das tribunal für kriegsverbrechen werden unsere grabsteine sein.
Το Βούκοβαρ, το Ντουμπρόβνικ, η Σρεμπρένιτσα και το Δικαστήριο Εγκλημάτων Πολέμου θα γίνουν ο τάφος μας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die unerbittlichkeit, mit der diese truppen die bevölkerung von dubrovnik und die stadt selbst, dieses
Πρώτον, σε πολλές χώρες της Ευρώ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zuletzt ergänzt durch die absichtserklärung, die am 4. juni 1998 in dubrovnik unterzeichnet wurde;
Τροποποιήθηκε τελευταία με το μνημόνιο συμφωνίας που υπεγράφη στο Ντουμπρόβνικ στις 4 Ιουνίου 1998.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
am 27. oktober wurde in den haag und brüssel folgende gemeinsame erklärung zu dubrovnik vertillen t licht.
Παρατίθενται κατωτέρω με χρονολογική σειρά οι κοινές δηλώσεις που εγκρίθηκαν και δόθηκαν στη δημοσιότητα κατά τη διάρκεια του Οκτωβρίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die absichtserklärung, mit der diese initiative formal auf den weg gebracht wird, wurde heute in dubrovnik unterzeichnet.
Το μνημόνιο συμφωνίας που εγκαινιάζει επισήμως την πρωτοβουλία αυτή υπεγράφη σήμερα στο Ντουμπρόβνικ.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
„die gemeinschaft und ihre mitgliedstaaten verurteilen die verschärften angriffe auf vukovar, dubrovnik und weitere städte in kroatien.
Δημοσιεύθηκε στη Χάγη, στην Ουάσινγκτον και τις Βρυξέλλες.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das leiden von vukovar, das drama der zerstörungen, die dubrovnik über sich ergehen lassen mußte, appellieren an unser gewissen.
— της Δήλωσης του Συμβουλίου σχετικά με τη Διάσκεψη της Μαδρίτης για την ειρήνη στη Μέση Ανατολή
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
besuche von kommissionsmitglied chris patten in dubrovnik, zagreb und petrinja sowie von kommissionsmitglied potocˇnik in dubrovnik am 10. und 11. juni.
Επισκέψεις του κ. patten, μέλους της Επιτροπής, στο Ντουμπρόβνικ, στο Ζάγκρεμπ και στην petrinja, και του κ. potocnik, μέλους της Επιτροπής, στο Ντουμπρόβνικ, στις 10 και 11 Ιουνίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem appellieren sie an die konfliktparteien, die internationalen Übereinkünfte von 1954 und 1972 einzuhalten sowie die erhaltung von dubrovnik und split und des jugoslawischen kulturerbes im allgemeinen zu gewährleisten.
— Έκθεση της κ. quisthoud-rowohl, που εγκρίθηκε στις 11.12.1991 (ΡΕ Α3-330/91) για πρόταση σχετικά με:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch die erklärungen und die aktionen der bundesarmee, die in der erklärung zu dubrovnik vom 27. oktober 1991 verurteilt wurden, sind in diesem zusammenhang zu sehen.
Σημείωσαν επίσης ότι μία Δημοκρατία συνεχίζει να διατηρεί επιφυλάξεις όσον αφορά τη θέση της.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine breitangelegte diplomatische offensive zur bildung einer geschlossenen front wurde erstmalig 1986 in dubrovnik auf der tagung des ccir geführt, als die annahme des von den usa mit nachdruck unterstützten japanischen systems als weltnorm verhindert werden konnte.
— η εξασφάλιση της υποστήριξης της ευρωπαϊκής πρότασης από τις χώρες της ΕΖΕΣ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der auffüllungsplan für roten thunfisch wurde letztes jahr auf der iccat-jahreskonferenz in dubrovnik angenommen, aber seine durchführung verzögerte sich aus verfahrenstechnischen gründen bis mitte juni (;
αλλά η εφαρμογή του καθυστέρησε έως τα μέσα Ιουνίου για διαδικαστικούς λόγους (
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
außerdem hat die kommission inspektionen an den flughäfen singapur und dubrovnik durchgeführt, um die standards der behandlung flüssiger duty-free-waren im hinblick auf die gewährten ausnahmen zu prüfen.
Η Επιτροπή διεξήγαγε επίσης επιθεωρήσεις στους αερολιμένες της Σιγκαπούρης και του Ντουμπρόβνικ, για να παρακολουθήσει τα πρότυπα που ακολουθούνται στον έλεγχο των αφορολόγητων υγρών προκειμένου να χορηγήσει απαλλαγές.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :