Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
etat membre
Κράτος μέλος
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
etat und rechnungsführung
Δημοσιονομικά και λογιστικά ζητήματα
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der etat muß gesamteinnahmen).
Ο προϋπολογισμός πρέπει να είναι ισοσκελισμένος έσοδα).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbildung 16 etat pro programm
Σχήμα 16 Προϋπολογισμός για κάθε πρόγραμμα
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei einem etat von 173 mio.
Με προϋπολογισμό 173 εκατομ.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jahr etat auftragserteilungen zahlungen (mio.
Έτος Προϋπολογισμός Υπογραφείσες Πραγματοποιηθείσε σε συμβάσεις ς πληρωμές εκατ.ecu (σε εκατ.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies muss ein etat der mäßigung sein.
Πρέπει να διαμορφώσουμε προϋπολογισμό λιτότητας.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der vorgeschlagene etat beträgt 104 mio ecu.
Ο προτεινόμενος προϋπολογισμός ανέρχεται σε 104 εκατ. ecu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
branchenfonds rinderhaltung — ausgaben 1988, etat 1990
Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der etat sei umgekehrt proportional zu den ansprüchen.
Οι Έλληνες ομιλητές
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"eine erweiterte union braucht einen großen etat.
harry dijskma (nl-ΦΙΛ)
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
der etat der agentur hat sich wie in tabelle 1 dargestellt entwickelt.
Η εξέλιξη του προϋπολογισμού που διατίθεται στον οργανισμό παρουσιάζεται στον πίνακα 1.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der etat dieser aktionen kann zentral oder von den gruppen verwaltet werden.
Άρθρο 44 piαράγραφο 1 στοιχείο θ) του κανονισού ΕΤΑ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der etat muß ausgeglichen sein, d.h. gesamtausgaben = gesamteinnahmen.
Το έντυπο αίτησης συμπληρωμένο (περίληψη του σχεδίου) σε τρία αντίγραιμα εκ τιον οποίων τα δύο πρέπει να είναι ανεξάρτητα από την δέσμη που αναφέρεται αμέσως παρακάτιο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c-14/02 atral sa / etat beige freier warenverkehr
c-14/02 atral sa κατά etat beige Ελεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2009 konnten siebzehn und 2010 sechzehn mitgliedstaaten ihren fue-etat aufrechterhalten oder aufstocken.
Δεκαεπτά κράτη μέλη μπόρεσαν να διατηρήσουν ή να αυξήσουν τους προϋπολογισμούς τους στον τομέα της ΕΑ το 2009 και δεκαέξι το 2010.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
darin sind für das betreffende haushaltsjahr die angestrebten ziele, die förderbereiche und der vorgesehene etat festgelegt.
Στο εν λόγω σχέδιο προγράμματος καθορίζονται, για το εκάστοτε οικονομικό έτος, οι επιδιωκόμενοι στόχοι, οι τομείς παρέμβασης και ο προβλεπόμενος προϋπολογισμός.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach drei jahren werden ihr etwa 250 personen angehören; ihr etat wird etwa 40 millionen euro betragen.
Ύστερα από 3 έτη, η Αρχή θα απασχολεί έως τα 250 άτομα, με προϋπολογισμό περίπου 40 εκατ. €.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
für die umsetzung der beschäftigungsstrategie werden erheblich höhere haushaltsmittel bereitgestellt, doch bleibt der etat für die berufliche bildung verhältnismäßig bescheiden.
Διατέθηκαν σημαντικά επιπλέον κονδύλια στην στρατηγική για την απασχόληση αλλά ο προϋπολογισμός για την επαγγελματική κατάρτιση παραμένει αναλογικά σε χαμηλό επίπεδο.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die finanzielle vorausschau 2007-2013 enthält ebenfalls einen umfangreichen etat für integrationspolitische maßnahmen, was der ewsa unterstützt.
Στις δημοσιονομικές προοπτικές 2007-2013 προβλέπονται επίσης σημαντικά κονδύλια για τις πολιτικές ενσωμάτωσης, γεγονός με το οποίο συμφωνεί η ΕΟΚΕ.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :