Vous avez cherché: freistellungsmöglichkeit (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

freistellungsmöglichkeit

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

aus diesem grund ist im vorschlag des berichterstatters zumindest eine freistellungsmöglichkeit bei gleichwertigkeit der systeme vorzusehen.

Grec

Για το λόγο αυτό, πρέπει να προβλεφθεί στην πρόταση του εισηγητή η δυνατότητα απαλλαγής σε περίπτωση που το σύστημα είναι ισοδύναμο.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission hielt eine solche freistellungsmöglichkeit nicht für sinnvoll und hat sie daher nicht in ihren geänderten vorschlag übernommen.

Grec

Η Επιτροπή έκρινε ότι αυτή η δυνατότητα δεν έπρεπε να υπάρχει και συνεπώς δεν την περιέλαβε στην τροποποιημένη πρόταση.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese freistellungsmöglichkeit wurde in großem maßstab genutzt und nur spanien schreibt kleinen unternehmen diese angabe als gesonderten posten vor.

Grec

Η εξαίρεση αυτή χρησιμοποιείται ευρέως, και μόνο η Ισπανία απαιτεί τη δημοσιοποίηση αυτή ως ξεχωριστό στοιχείο από τις μικρές εταιρείες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die liste der in den anwendungsbereich dieser freistellungsmöglichkeit fallenden gebiete wird ebenfalls, allerdings auf vorschlag der mitgliedstaaten, von der kommission festgelegt.

Grec

Ο κατάλογος των περιφερειών που υπάγονται στη συγκεκριμένη εξαίρεση αποφασίζεται ομοίως από την Επιτροπή, αλλά κατόπιν προτάσεως των κρατών μελών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses konzept zum schutz der rechte des geistigen eigentums sieht jedoch eine freistellungsmöglichkeit vor, wenn inhaber eines bestimmten rechts dieses von der pauschalen lizenzierungsverpflichtung ausnehmen wollen.

Grec

Η πολιτική αυτή προβλέπει τη δυνατότητα «μη συμμετοχής» εάν υπάρχει κάποιο ΔΔΙ που ο κάτοχός του επιθυμεί να μην εμπίπτει στο πεδίο της γενικής αυτής δέσμευσης.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus diesem grund sollte die freistellungsmöglichkeit für belegschaftsaktienprogramme in artikel 4 absatz 1 buchstabe e auf die entsprechenden programme von unternehmen ausgeweitet werden , die nicht an einem geregelten markt notiert sind .

Grec

Κατά συνέπεια , η εξαίρεση του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο ε ) σχετικά µε τα προγράµµατα µετοχών εργαζοµένων

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

analog hierzu sollte auch eine aus­drückliche freistellungsmöglichkeit für "second source"-beschränkungen festgeschrieben werden, da derartige klauseln in der praxis von großer bedeutung sind.

Grec

Κατ ανάλογο τρόπο πρέπει να συμπεριληφθεί ρητώς δυνατότητα απαλλαγής για περιορισμούς του είδους «second source», επειδή αυτού του είδους οι ρήτρες έχουν μεγαλύτερη σημασία στην πράξη.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ein mitgliedstaat, der nicht mit einem gemeinsamen standpunkt oder einer gemeinsamen maßnahme militärischer art in den von der gasp abgedeckten bereichen übereinstimmt, muß eine freistellungsmöglichkeit erhalten, darf jedoch den gemeinsamen standpunkt oder die gemeinsame maßnahme nicht blockieren.

Grec

Όποιο κράτος μέλος δεν συμφωνεί με μία κοινή θέση ή μία κοινή δράση στρατιωτικού χαρακτήρα στους τομείς που καλύπτονται από την ΚΕΠΠΑ πρέπει να έχει την δυνατότητα αυτοεξαίρεσης, χωρίς όμως να έχει δικαίωμα αρνησικυρίας για την κοινή θέση ή την κοινή δράση,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ein mitglied staat, der nicht mit einem gemeinsamen standpunkt oder einer gemeinsamen maßnahme militärischer art in den von der gasp abgedeckten bereichen übereinstimmt, muß eine freistellungsmöglichkeit erhalten, darf jedoch den gemeinsamen standpunkt oder die gemeinsame maßnahme nicht blockieren.

Grec

Ενίσχυση του εξωτερικού ρόλου της Ευρωπαϊκής Ένωσης με την ανάπτυξη μιας αποτελεσματικής κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφά­λειας

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ebenso wenig in anspruch genommen werden kann die freistellungsmöglichkeit von drittlandsemittenten, die nicht an einem geregelten markt notiert sind, da ein geregelter markt per definitionem auf die eu beschränkt ist( siehe artikel 4 absatz 1 nummer 14 der mifid);

Grec

Η εξαίρεση δεν ισχύει για εκδότες τρίτων χωρών που δεν έχουν εισαχθεί στο χρηµατιστήριο σε οργανωµένη αγορά επειδή η έννοια της οργανωµένης αγοράς περιορίζεται εξ ορισµού στην ΕΕ, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο 14 της οδηγίας περί επενδυτικών υπηρεσιών.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,561,548 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK