Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ausbau der energieinfrastruktur und der transeuropäischen netze und verbreitung genormter intelligenter netze über europäische normierungssysteme;
ανάπτυξη των ενεργειακών υποδομών και των διευρωπαϊκών δικτύων και διάδοση τυποποιημένων ευφυών δικτύων, με τη βοήθεια ευρωπαϊκών συστημάτων τυποποίησης
der einsatz elektronischer kommunikationsmittel unter verwendung genormter mitteilungen zwischen schiff und behörden sollte dringend entwickelt werden.
Η χρήση των ηλεκτρονικών μέσων επικοινωνίας, όπου χρησιμοποιούνται τυποποιημένα μηνύματα, μεταξύ πλοίου και αρχών πρέπει να αναπτυχθεί επειγόντως.
mkennzeichnet ergebnisse genormter bzw. anerkannter (kontinuierlicher) messverfahren (wie in anlage 3 angegeben).
Ο κωδικός «Μ» αναφέρεται σε αποτελέσματα τυποποιημένων ή αποδεκτών μεθόδων (συνεχούς) μέτρησης (π.χ. οι μέθοδοι που αναφέρονται στο προσάρτημα 3).
die prüfung auf genormter versuchsstrecke muss nach den nummern 2.5.3.2 und 2.5.3.3 durchgeführt werden.
Η δοκιμή πάνω στον τυποποιημένο διάδρομο πρέπει να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με τα σημεία 2.5.3.2 και 2.5.3.3.
solange keine genormte cen-methode vorliegt, können die mitgliedstaaten genormte nationale methoden oder genormte iso-methoden anwenden.
Εφόσον δεν υπάρχει τυποποιημένη μέθοδος cen, τα κράτη μέλη επιτρέπεται να χρησιμοποιούν εθνικές πρότυπες μεθόδους ή πρότυπες μεθόδους iso.