Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es wurden schritte unternommen, um die gutnachbarlichen beziehungen zu verbessern.
Έχουν ληφθεί μέτρα για να βελτιωθούν οι καλές γειτονικές σχέσεις.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die gutnachbarlichen beziehungen werden weiter durch verschiedene regionale kooperationsinitiativen verbessert.
Οι σχέσεις καλής γειτονίας εξακολουθούν να ενισχύονται μέσω διαφόρων περιφερειακών πρωτοβουλιών συνεργασίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d entwicklung einer gutnachbarlichen politik gegenüber den anderen europäischen ländern und den mittelmeeranrainern
u Συνέχισι) των σημαντικών προσπαθειιόν στον τομέα της επισιτιστικής βοήθειας
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
förderung des regionalen dialogs, der stabilität, der gutnachbarlichen beziehungen und der zusammenarbeit.
Προώθηση του περιφερειακού διαλόγου, της σταθερότητας, των σχέσεων καλής γειτονίας και της συνεργασίας.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
erklärungen, die sich negativ auf die gutnachbarlichen beziehungen auswirken, sollten vermieden werden.
Δηλώσεις που μπορεί να έχουν αρνητικό αντίκτυπο στις σχέσεις καλής γειτονίας θα πρέπει να αποφεύγονται.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weitere förderung des regionalen dialogs, der stabilität, der gutnachbarlichen beziehungen und der zusammenarbeit.
Συνέχιση της προώθησης του περιφερειακού διαλόγου, της σταθερότητας, των σχέσεων καλής γειτονίας και της συνεργασίας.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorgehensweisen und erklärungen, die sich negativ auf die gutnachbarlichen beziehungen auswirken können, sollten unterbleiben.
Θα πρέπει να αποφευχθούν οι ενέργειες και δηλώσεις που μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά τις σχέσεις καλής γειτονίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
d wir unterstützen initiativen zur förderung der stabilität, der gutnachbarlichen beziehungen und der wirtschaftlichen entwicklung in südosteuropa.
Ζητούμε επιμόνως από τα μέρη να καταλήξουν σε κάποια λύση μόλις αυτό σταθεί δυνατό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
weiterer ausbau der regionalen zusammenarbeit und der gutnachbarlichen beziehungen, mit blick unter anderem auf die förderung der versöhnung.
Ενίσχυση της περιφερειακής συνεργασίας και των σχέσεων καλής γειτονίας με στόχο επίσης την προώθηση της συμφιλίωσης.
Dernière mise à jour : 2014-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der assoziationsrat hob ferner hervor, daß die regionale zusammenarbeit als mittel zur förderung der stabilität und der gutnachbarlichen beziehungen von großer bedeutung ist.
Το Συμβούλιο Σύνδεσης επεσήμανε επίσης τη σημασία της περιφερειακής συνεργασίας ως μέσου προαγωγής της σταθερότητας και των σχέσεων καλής γειτονίας.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission ruft zudem zur vermeidung jeglicher drohung, irritation oder provokativen handlung auf, welche die gutnachbarlichen beziehungen und die friedliche streitbeilegung beeinträchtigt.
Η Επιτροπή καλεί επίσης την Τουρκία να αποφεύγει κάθε είδους απειλή, πηγή προστριβών ή ενέργειες που πλήττουν τις σχέσεις καλής γειτονίας και την ειρηνική διευθέτηση των διαφορών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die kommission ruft zudem zur vermeidung jeglicher drohung, irritation oder provokativen handlung auf, die die gutnachbarlichen beziehungen und die friedliche streitbeilegung beeinträchtigen könnten.
Η Επιτροπή καλεί, επίσης, την Τουρκία να αποφεύγει κάθε είδους απειλή, πηγή προστριβών ή ενέργεια που πλήττει τις σχέσεις καλής γειτονίας και την ειρηνική διευθέτηση των διαφορών.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bezüglich des bezirks kaliningrad sind verstärkte sorgfalt und anstrengungen erforderlich, um einen reibungslosen Übergang zur eu-mitgliedschaft und zu gutnachbarlichen beziehungen sicherzustellen. len.
Στο πλαίσιο της εν λόγω εξέτασης θα ληφθούν δεόντως υπόψη όλες οι σχετικές πτυχές, περιλαμβανομένου και του θέματος των βασικών πληροφοριών και στοιχείων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :