Vous avez cherché: herkunftsregionen (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

herkunftsregionen

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

zur stÄrkung der schutzkapazitÄt von herkunftsregionen

Grec

ΧΡΗΖΟΥΝ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ ΤΗΣ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΟΧΩΝ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abstellung von zollbeamten in die wichtigsten herkunftsregionen

Grec

Τοποθέτηση τελωνειακών υπαλλήλων στις κυριότερες περιοχές προέλευσης

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

den herkunftsregionen als auch in den aufnahmeregionen beitragen könnten.

Grec

ecu, οι οποίες θα μεταφερθούν από το γενικό προϋπολογισμό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

lasten- und aufgabenteilung innerhalb der eu sowie mit den herkunftsregionen

Grec

ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΩΝ ΒΑΡΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΥΘΥΝΩΝ ΣΕ ΕΠΙΠΕΔΟ ΕΕ, ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schutz und lösungsansätze in den herkunftsregionen entsprechend der initiative "konvention plus":

Grec

Προστασία και λύσεις σε περιοχές καταγωγής στο πλαίσιο της πρωτοβουλίας «Σύμβαση+»:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

politische ansätze für die lasten- und aufgabenteilung innerhalb der eu sowie mit den herkunftsregionen

Grec

Στρατηγικές που απαιτούνται για την κατανομή των βαρών και των ευθυνών σε επίπεδο ΕΕ, καθώς και με τις περιοχές καταγωγής:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

entwicklung der beschäftigung im senegal: stärkung der wettbewerbsfähigkeit von unternehmen und der beschäftigungsfähigkeit in den herkunftsregionen

Grec

Ανάπτυξη της απασχόλησης στη Σενεγάλη: ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων και της απασχολησιμότητας στις περιοχές καταγωγής

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es muss zwischen den integrationsproblemen in den aufnehmenden gesellschaften der europäischen union und denen in den herkunftsregionen unterschieden werden.

Grec

Πρέπει να γίνεται διάκριση της προβληματικής της ένταξης στις κοινωνίες υποδοχής της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στις κοινωνίες των περιοχών καταγωγής.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

biokraftstoffe tragen zu einer höheren energievielfalt bei – sowohl bezüglich der kraftstofftypen als auch bezüglich der herkunftsregionen.

Grec

Τα βιοκαύσιμα συμβάλλουν στην ενεργειακή διαφοροποίηση αυξάνοντας την ποικιλία τύπων καυσίμου και γεωγραφικής καταγωγής των καυσίμων.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf den herkunftsregionen lastet derzeit infolge der flüchtlingsströme ein großer druck; sie sind demzufolge mit einer reihe von problemen konfrontiert.

Grec

Οι περιοχές καταγωγής πρέπει να αντιμετωπίσουν σήμερα την έντονη πίεση που δημιουργούν οι ροές των προσφύγων και τα προβλήματα που ανακύπτουν από αυτές.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für die herkunftsregionen be deutete dies einen verlust an jungen, sehr aktiven arbeitskräften und eine Überalterung der in diesen rück ständigen gebieten verbliebenen bevölkerung.

Grec

Και αυτό το τονίζω γιατί ο κύριος λόγος που δυσχέρανε τη μεταφορά των πιστώσεων από το γενικό προϋπολογι­σμό στον αντίστοιχο της ΕΚΑΧ υπήρξε η ανάγκη ομοφω­νίας στα πλαίσια του Συμβουλίου.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

6.2.2 während in einigen ländern diese daten erfasst werden, konzentriert man sich in anderen auf die herkunftsregionen oder ethnische gruppen.

Grec

6.2.2 Ενώ ένας μικρός αριθμός χωρών συλλέγει τα ανωτέρω στοιχεία, άλλες επικεντρώνονται στην περιοχή καταγωγής ή την εθνοτική ομάδα.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der auswahlausschuss gewährleistet eine ausgewogene verteilung der eu-masterstudiengänge, der studienrichtungen und der herkunftsregionen der studierenden und fördert die teilnahme von frauen und benachteiligten studierenden.

Grec

Κατά την επιλογή των δικαιούχων θα υπάρχει μέριμνα για την ισορροπημένη κατανομή μεταξύ των διαφόρων προγραμμάτων μάστερ, των διαφόρων τομέων σπουδών και περιφερειών προέλευσης των υποψηφίων, με ενίσχυση της συμμετοχής γυναικών και μειονεκτούντων φοιτητών.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der auswahlausschuss gewährleistet eine ausgewogene verteilung der eu-masterstudiengänge, der studienrichtungen und der herkunftsregionen der studierenden und fördert die teilnahme von frauen und benachteiligten studierenden aus drittländern.

Grec

Το συμβούλιο επιλογής θα εξασφαλίζει την κατάλληλη ισορροπία ανάμεσα στα προγράμματα μάστερ της ΕΕ, στους τομείς σπουδών και στις περιφέρειες προέλευσης των φοιτητών και θα ενθαρρύνει τη συμμετοχή γυναικών και μειονεκτούντων φοιτητών από τρίτες χώρες.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im bereich unionsbu¨rgerschaft und lebensqualita¨t nahm das parlament eine entschließung zu asylverfahren und zur schutzkapazita¨t von herkunftsregionen (→ ziff.

Grec

Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Γαλλίας — Περιβάλλον/Πρωτόκολλο των Αθη­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zielvorgabe 2 der schlussfolgerung nr. 26: „mittel und wege zu prüfen, wie die schutzkapazität von herkunftsregionen erhöht werden kann“

Grec

Δεύτερος στόχος του σημείου 26 των συμπερασμάτων: «να εξεταστούν τρόποι και μέσα για την ενίσχυση της δυνατότητας προστασίας εκ μέρους των περιοχών καταγωγής»

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

herkunftsregion

Grec

Περιοχή καταγωγής

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 26
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,314,954 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK