Vous avez cherché: ineinandergebaute (Allemand - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Greek

Infos

German

ineinandergebaute

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

ineinandergebaute leuchten

Grec

αμοιβαίως ενσωματωμένοι φανοί

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ineinandergebaute leuchten,

Grec

φανοί αμοιβαίως ενσωματωμένοι,

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit einem scheinwerfer ineinandergebaute leuchte

Grec

Φανός αμοιβαίως ενσωματωμένος με προβολέα

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zusammengebaute, kombinierte oder ineinandergebaute leuchten

Grec

Ομαδοποιημένοι, συνδυασμένοι ή αμοιβαίως ενσωματωμένοι φανοί

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vereinfachte kennzeichnung für zusammengebaute, kombinierte oder ineinandergebaute leuchten

Grec

Απλουστευμένα σήματα για ομαδοποιημένους, συνδυασμένους ή αμοιβαία ενσωματωμένους φανούς

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine mit einer anderen hinteren leuchte ineinandergebaute nebelschlussleuchte muss so angebaut sein, dass ihr bezugspunkt in der längsmittelebene des fahrzeugs liegt.

Grec

Ένας οπίσθιος φανός ομίχλης αμοιβαίως ενσωματωμένος με άλλο οπίσθιο φανό πρέπει να είναι τοποθετημένος κατά τρόπο ώστε το κέντρο αναφοράς του να ευρίσκεται επί του διαμήκους επιπέδου συμμετρίας του οχήματος

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

beispiele für ein eg-bauteil-typgenehmigungszeichen für eine mit anderen leuchten zusammengebaute, kombinierte oder ineinandergebaute leuchte sind in der anlage 3 abbildung 2 enthalten.

Grec

Παραδείγματα σήματος έγκρισης τύπου ΕΚ κατασκευαστικού στοιχείου για φανό που είναι ομαδοποιημένος, συνδυασμένος ή αμοιβαία ενσωματωμένος με άλλους φανούς δίδονται στο προσάρτημα 3, σχήμα 2.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anhang 2, abbildung 11, dieser regelung enthält beispiele für die anordnung der genehmigungszeichen für zusammengebaute, kombinierte oder ineinandergebaute leuchten mit allen oben genannten zusätzlichen zeichen.

Grec

Το παράρτημα 2, εικόνα 11 του παρόντος κανονισμού προσφέρει παραδείγματα διατάξεων σημάτων έγκρισης για ομαδοποιημένους, συνδυασμένους ή αμοιβαίως ενσωματωμένους φανούς με όλα τα προαναφερθέντα πρόσθετα σύμβολα.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

entsprechen zusammengebaute, kombinierte oder ineinandergebaute leuchten den vorschriften mehrerer regelungen, so genügt die anbringung eines einzigen internationalen genehmigungszeichens unter der voraussetzung, dass jede der zusammengebauten, kombinierten oder ineinandergebauten leuchten den jeweiligen vorschriften entspricht.

Grec

Σε περίπτωση όπου ομαδοποιημένοι, συνδυασμένοι ή αμοιβαία ενσωματωμένοι φανοί πληρούν τις απαιτήσεις περισσοτέρων του ενός κανονισμών, μπορεί να τοποθετείται ένα μόνο διεθνές σήμα έγκρισης, με την προϋπόθεση ότι έκαστος των ομαδοποιημένων, συνδυασμένων ή αμοιβαίως ενσωματωμένων φανών πληροί τις διατάξεις που ισχύουν γι' αυτόν.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

an den scheinwerfern, die den vorschriften dieser richtlinie entsprechen und so gebaut sind, dass ein gleichzeitiges einschalten des leuchtkörpers des abblendlichtes und jeder anderen lichtquelle, mit der er ineinandergebaut werden kann, ausgeschlossen ist, wird in das genehmigungszeichen nach dem abblendlichtsymbol ein schrägstrich ( / ) eingefuegt .

Grec

σε προβολείς που ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές της παρούσας οδηγίας, οι οποίες αποβλέπουν στο να καταστήσουν εντελώς αδύνατο το ταυτόχρονο άναμμα του νήματος διασταύρωσης και του νήματος κάθε άλλης φωτεινής πηγής στην οποία το πρώτο νήμα ενδεχομένως είναι αμοιβαία ενσωματωμένο, στο σήμα επικύρωσης προστίθεται μια κάθετος (/) μετά το σύμβολο του φανού διασταύρωσης,

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,123,281 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK