Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
friedrich kindermann
Σύμβουλοι
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hen heinz kindermann stellvertretender vorsitzender
antonio caiola Διοικητικός υπάλληλος
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beschluß über die dringlichkeil jacob, kindermann
Απόφαση κατεπείγοντος jacob, kindermann
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deshalb ist der bericht kindermann so wichtig.
Γι ’ αυτόν τον λόγο λοιπόν η έκθεση kindermann είναι τόσο σημαντική.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kindermann (pse). - frau präsidentin, frau kommissarin!
Έτσι έχουν τα πράγματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der bericht kindermann verdient eine ernsthaftere behandlung im rat.
Η έκθεση kindermann αξίζει καλύτερης μεταχείρισης εκ μέρους του Συμβουλίου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bericht kindermann von habsburg (ppe). - herr präsident!
Έκθεση kindermann von habsburg (ΡΡΕ). - (de) Κύριε Πρόεδρε, έχω ταξιδέψει αρκετές φορές στην Γουϊνέα-Μπισάου και εντυπωσιάστηκα από την έκθεση του φίλου μου κ. imaz.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
april 2003 abgegeben (berichterstatter: heinz kindermann, pse).
heinz kindermann pse).
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dieses problem wurde von herrn kindermann und frau auroi angesprochen.
Ο κ. kindermann και η κ. auroi αναφέρθηκαν σε αυτό.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die kommission wird die im kindermann-bericht ent haltenen vorschläge aufmerksam analysieren.
Αλλωστε, είναι ελπιδοφόρο το γεγονός ότι αυτό έχει συμβεί τον τελευταίο καιρό, αφού έχουν επιβληθεί περιορισμοί στην αλιεία με συρόμενα δίχτυα βυθού.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
herr kindermann geht beispielsweise im rahmen der technischen maßnahmen seines berichts auf die netzgröße ein.
Ο κ.Κΐηαεπτΐ3ηη αναφέρει το μέγεθος των δικτύων στα τεχνικά μέτρα της έκθεσης του.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unsere fraktion möchte den kollegen kindermann zu seinem hervorragenden bericht über die industriefischerei beglückwünschen.
h πολιτική ομάδα μας οφείλει να συγχαρεί τον συνάδελφό μας κ. kindermann για την πολύ καλή έκθεσή του αναφορικά με τη βιομηχανική αλιεία.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
genauso verhält es sich mit herrn kindermann, der die betonung auf bestandserhalt und verringerung der heringbeifänge legt.
Θέλω να χαιρετίσω την εντιμότητα και το θάρρος του κ. kofoed στην αντιμετώπιση των προβλημάτων της Βαλτικής.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a4-0201/98 von herrn kindermann im namen des ausschusses für fischerei über die industriefischerei.
Α4-0139/98 του κ. kofoed, εξ ονόματος της Επιτροπής Αλιείας, σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου που αφορά την τροποποίηση για έβδομη φορά του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kindermann (pse). - hen präsident, hen kommissar, liebe kolleginnen und kollegen!
Η ερμηνεία του όρου "μεταβίβαση" θα πρέπει να είναι απόλυτα σαφής. Και δεν είναι.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dementsprechend sollten wir aus meiner sicht den zeitplan, den herr kindermann vorgeschlagen hat, auch morgen in der abstimmung unterstützen.
Με το χρονοδιάγραμμα αυτό μπορούμε πράγματι να στείλουμε ένα σαφές μήνυμα στους καταναλωτές που ανησυχούν.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herr präsident, zum bericht kindermann über legehennen möchte ich anmerken, daß sich die dänischen sozialdemokraten für die abschaffung der käfighaltung einsetzen.
Κύριε Πρόεδρε, όσον αφορά την έκθεση kindermann για τις όρνιθες σε κλωβούς θέλω να πω ότι, από την πλευρά των Δανών σοσιαλδημοκρατών είμαστε υπέρ όλων όσων στοχεύουν στην κατάργηση των κλωβών.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kindermann (pse), berichterstatter. - herr präsident, frau kommissarin, liebe kolleginnen und kollegen!
Η Επιτροπή Αλιείας βρίσκει ότι δύο σημεία στο πρωτόκολλο έχουν πρόβλημα: πρώτον, τα αποτελέσματα που θα έχει στην διατήρηση των αποθεμάτων και, δεύτερον, την έλλειψη ρύθμισης για την επιτήρηση.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bericht (a4-0201/98) von herrn kindermann im na men des ausschusses für fischerei über industriefischerei scherei
Έκθεση (Α4-0201/98) του κ. kindermann, εξ ονόματος της Επιτροπής Αλιείας, σχετικά με τη βιομηχανική αλιεία
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die legehennen, die nachher im bericht kindermann über massentierhaltung behandelt werden, stehen für hyperproduktivität, die bananen im bericht von peter liese für globalität.
Είναι ιδιαίτερα απογοητευπκό το γεγονός όπ στα μισά κράτη μέλη υπήρξε σημαντική άνοδος στα τέλη ενοικίασης για πς οικιακές συνδέσας.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :