Vous avez cherché: konferenzdienste (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

konferenzdienste

Grec

2001- 2002

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

konferenzdienste....................................................................................53

Grec

υοτ ιορίατε ιο ιακ Ο ςοχγελέ ςόκι ονοισο η∆ ησηγό λοτσοΚ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

dokumentenverwaltung und konferenzdienste.

Grec

αδίλεΣ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

konferenzdienste sylvie bénéfice

Grec

ησυείσο ηδ ιακ ησιρίεχαι∆

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

4.3 konferenzdienste sitzungstätigkeit der emea

Grec

οτ άκιτνα ησ εκηθώιε

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

arbeitsprogramm 2001-2002 5.3 konferenzdienste

Grec

ηδ ιακ ςησιρίεχαιδ ςαέ οΤ νωεσήρωεθιπε ςαέ οΤ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

hauptabteilung angelegenheiten der generalversammlung und konferenzdienste (dgaacs)

Grec

Τμήμα Υποθέσεων της Γενικής Συνέλευσης και Υπηρεσιών Διάσκεψης (dgaacs)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sylvie bénéfice, leiterin des bereichs konferenzdienste, geboren am 28.

Grec

οτ όπΑ αρε ήσ ιρχέ αί ορδοιδατΣ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

leiterin des bereichs dokumentenverwaltung und -veröffentlichung beatrice fayl leiterin des bereichs konferenzdienste

Grec

οφορό ο νοτσ νωεσάιρδενυσ ιακ νωεψέκσαιδ νώσυοθια νωέν νωτ 3 ησωτάρεπ νητ ε

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

referatsleiter-team bereich inspektionen bereich dokumentenverwaltung und -veröffentlichung bereich konferenzdienste reservestellen referat insgesamt zusätzliche stellen als allgemeine reserve stellen insgesamt

Grec

ςησωίρη κετ ςείσερηπΥ e- mail: certificate@ emea. eudra. org ησήλκ ησε Ά (44- 20) 74 18 84 65 jonna sunell- huet

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

kapitel 5 verwaltung und organisatorische unterstÜtzung 5.1 verwaltung personal, haushalt und einrichtungen rechnungsführung 5.2 dokumentenverwaltung und -veröffentlichung 5.3 konferenzdienste 5.4 informationstechnologie

Grec

1. 3

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

bitte um möglichst baldige Übermittlung der teilnehmerliste an den konferenzdienst: e-mail-adresse:

Grec

Παρακαλείσθε να γνωστοποιήσετε το ταχύτερο στην Υπηρεσία Διασκέψεων τον κατάλογο των μελών της αντιπροσωπίας σας που θα συμμετάσχουν στη σύνοδο αυτή: ηλεκτρονική διεύθυνση:

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,759,543,823 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK